背景介紹:
rob: 搶劫、據為己有 cradle: 搖籃,引申指襁褓中的女兒。
Rob that cradle: 照字面翻譯是搶女兒,其實它是比喻一個人占盡便宜,與一個比自己年紀小很多的異性結婚或談戀愛。
短語學習:
1. a large portion of: 大部分
eg. A large portion of the brain is dedicated toward coordinating and controlling movement.
大腦的很大一部分是專注于協調和控制運動的。
2. pass for
通過考試而成為;考上(學校、醫生等)
Have you heard that Smith passed for the key senior middle school?
你聽說史密斯考上了重點高中了嗎?
被認為;被當作
He speaks English well enough to pass for a native speaker.
他英語流利得使人會以為他講本國語呢。
冒充;被錯當成……
He tried to pass for a gentleman; but everyone knew he was an upstart.
他設法將自己冒充成為一名紳士,但每個人都知道他只是一位暴發戶。