Carol:It's not true. I never called your mother a wolverine.
這不是真的。我從沒有叫過你媽狼獾。
Ross:You did so. I swear, I swear... How long has she been in the bathroom?
你叫過。我發(fā)誓,我發(fā)誓,她去洗手間多久了?
Carol:Uh, I don't think she's in the bathroom. Her coat is gone.
嗯,我想她不是去洗手間了,她的外套不在了。
Ross:Well maybe it's cold in there. Or maybe I screwed up the first date I had in 9 years.
嗯,也許那里很冷。或者,我把九年來的第一次約會(huì)給搞砸了。
Carol:That could be it.
可能吧。
Ross:Oh, god. You know, this is still pretty hot.
哦,天哪。你知道么,這里還是很燙的。
Carol:Mushroom.. Smile. They won't all be like this. Some women might even stay through dinner. Sorry, that's not funny.
蘑菇。笑一下。并不是所有約會(huì)都像這樣的,有些女人會(huì)把晚餐吃完的。對不起,這并不可笑。
Ross:No, it's just...you know the whole "getting on with your life" thing. Well, do I have to? I mean, I'm sitting here with this cute woman, and, and, and she's perfectly nice, and, but that there's, that's it.And um, and then I'm here talking to you, and, and it's easy, and it's fun, and, and I don't, I don't have to...
不,這只是……人們老說要繼續(xù)你的人生,我必須嗎?我和這位美女坐在這兒,她是那么好,但就這么吹了。我現(xiàn)在又和你聊天,輕松又自在,我何必……
Carol:I know.
我知道。
Ross:You know?here's a wacky thought. Um, what's say you and I give it another shot? No no no, I know what you're gonna say, you're a lesbian.But what do you say we just put that aside for now you know? Let's just stick a pin in it, okay? Because, we're great together, you know. You can't deny it.I've got a ring at home that fits you. I've got lots of pictures with both of us in there.And best of all, you're carrying my baby. I mean, how perfect is that? But see, you know, you keep saying that, but there's something right here. I love you.
你知道?我有個(gè)瘋狂的念頭。我們再試一次好嗎?我知道你要說你是個(gè)女同志。但何不暫時(shí)將它擺在一旁,完全不去想它,好嗎?因?yàn)槲覀冊谝黄鸷荛_心,這不容你否認(rèn)。我有一個(gè)適合你的戒指。我有無數(shù)我倆一起的照片。最美妙的地方是,你又懷了我的孩子,這樣不是很完美嗎?雖然你一直回絕,但我仍然想對你說我愛你。
Carol:Oh, I love you too. But...
哦,我也愛你,但是……
Ross:No but, no but.
不要但是,不要但是。
Carol:You know that thing you put over here with the pin in it? It's time to take the pin out. You'll find someone, I know you will. The right woman is just waiting for you.
你知道,暫時(shí)放到一旁的事遲早會(huì)出現(xiàn)的。你會(huì)找到對象的,我知道你會(huì)的,合適的女人正在等著你。
Ross:That's easy for you to say, you found one already.
你說的倒輕巧,你已經(jīng)找到好女人了。
Carol:All you need is a woman who likes men and you'll be set.
你只需找到愛男人的女人即可。
Carol:Not her.
不是她。