日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 簡愛 > 正文

重溫經典《簡愛》2011版第86期:我不是沒感情的機器

來源:可可英語 編輯:Ballet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

本期導讀

劇情到達高潮。精髓的詩一般的文學言語值得品味。不光就以往的語言要點的學習,還要對精彩的對白做剖析,細致地分析人物感情和揣摩人物內心,進入到外國文學賞析的學習中。


影視片花

精選對白

Rochester:And why must you leave?

那你為何要離開

Jane:Because of your wife.

因為你的妻子

Rochester:I have no wife.

我沒有妻子

Jane:But you are to be married.

但是你要結婚了

Rochester:Jane, you must stay.

簡 你必須留下來

Jane:And become nothing to you?

留下來當一個對你無足輕重的人嗎

Am I a machine without feelings?

你當我是沒有感情的機器嗎

Do you think that because I am poor, obscure, plain and little

難道就因為我一貧如洗 默默無聞 長相平庸 個子瘦小

that I am soulless and heartless?

我就沒有靈魂 沒有真心了嗎

I have as much soul as you and full as much heart.

我的心靈跟你一樣豐富 我的心胸跟你一樣充實

And if God had blessed me with beauty and wealth,

要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富

I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you.

我本可以讓你對我不能自拔就像現在我對你一樣

I'm not speaking to you through mortal flesh.

我現在不是以血肉之軀和你說話

It is my spirit that addresses your spirit,

而是我的靈魂同你的靈魂在對話

as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal,

就仿佛我們兩人穿過墳墓 站在上帝腳下 彼此平等

as we are.

本該如此

Rochester:As we are.

本該如此

語言要點

1.Because of your wife.

短語點撥:because of是因為的意思,它后面接名詞或名詞性短語。例如:

He lost his job because of incompetence.(因為不能勝任,他失掉了職位。)

Because of the warm and sunny weather, oranges grow very well here.(因為這里氣候溫暖,陽光充足,桔子長得很好。)

2.But you are to be married.

文法點撥:be to do something是系動詞加上不定式的結構,它可以表示“按計劃或安排要做的事”。例如:

When are you to leave for home?(你什么時候回家?)

The Queen is to visit Japan in a week’s time.(女王將于一周后訪問日本。)

3.And become nothing to you?

習語點撥:nothing在這句話中的意思是“無關緊要的人或事物”。Be nothing to sb是一個固定短語,意思是“ be a person for whom sb has no feelings”,翻譯為“對某人來說無所謂的人”。

4.Am I a machine without feelings?

詞匯點撥:without feelings是“沒有感情”的意思。當feeling作為“感情”的意思解時,它是可數名詞。例如:

Mary has feelings for Tom.(瑪麗對湯姆有感情。)

5.Do you think that because I am poor, obscure, plain and little that I am soulless and heartless?

詞匯點撥:poor形容人“貧窮”;plain形容人“簡樸,樸素”;little形容人“矮小”;obscure形容人“沒有名望”。

詞匯點撥:heartless形容人“狠心毒辣,無情無義”。例如:

You couldn't be so heartless as to disown him.(你不能那么沒心肝,連認都不認他。)soulless形容人“不懂感情的,情感淡漠的”。

6.And if God had blessed me with beauty and wealth, I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you.

短語點撥:bless with是一個固定短語,意思是“實惠于,賜福于”。例如:May God bless you with a long life!(愿上帝保佑你長壽!)

文法點撥 1:make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you這句話中it是形式賓語,真正的賓語是動詞不定式to leave me。

文法點撥2:as hard for you to leave me as it is for I to leave you在這里是短語as...as連接2個簡單句,一個是hard for you to leave me,另一個是 it is for I to leave you。第一個簡單句是和第二個簡單句共用了主語和謂語——it is,而第二個簡單句是和第一個簡單句共用了表語hard。

7.It is my spirit that addresses your spirit, as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, as we are.

詞匯點撥:address是“演說”的意思。equal是“平等的”意思。

短語點撥 1:pass through是個固定短語,意思是“經過,通過”。例如:

She said she was passing through Paris and would like to have a chat with me.(她說她要路過巴黎, 想跟我聊一聊。)

短語點撥2:at one’s feet意思是“在......的腳下”。例如:

We take a good rest at the mountain’s feet.(我們在山腳下好好休息了一頓。)

短語點撥3:as if是“好像,仿佛”的意思。例如:

Why doesn't she buy me a drink? It isn't as if she had no money!(她為什么不給我買一點飲料?好像她沒錢似的!)

文法點撥:as if后面的句子要使用虛擬語氣。這里的謂語結構是had passed,用的是過去完成時。

文學賞析

1. And become nothing to you?

這是Jane含著眼淚非常激動而說出的一句話,從她的這句話,可以看出Jane是一個自尊心非常強的人,她不愿讓被人看不起,被別人愚弄。

這里也看出Jane心靈脆弱的一面,她受不了感情的折磨,她看到Rochester在和Ingram小姐娛樂的時候,當她聽到Rochester要和Ingram小姐結婚的時候,每一言每一語都刺痛著她的心,讓她痛楚。與其傷痛,為何不離開呢?因此Jane提出要離開桑菲爾莊園。

2. Am I a machine without feelings?

這句話用了比喻的手法,machine在這里比作人(person)。Jane用這個貼切,恰當的比喻表示出——她是有感情的人,而且自己的感情要受到別人的尊重,不是由他人來戲弄的,就如同機器一樣隨人擺布地運轉。

3. Do you think that because I am poor, obscure, plain and little that I am soulless and heartless?

這句話正道出了Jane的人物性格——情感豐富,善良友好,艱苦樸素,不求名利。

4. And if God had blessed me with beauty and wealth, I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you.

這句話說到了一個超越家庭教師身份的層次,看起來似乎有點冒犯主人,足以看出Jane愛Rochester是愛得很深很深了,不可自拔。此外,Jane之所以敢這樣對Rochester說話,也看出她具有不卑不恭的高尚情操。

重點單詞   查看全部解釋    
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,簡

 
obscure [əb'skjuə]

想一想再看

adj. 微暗的,難解的,不著名的,[語音學]輕音的

聯想記憶
incompetence [in'kɔmpitəns]

想一想再看

n. 無能力,不合格,不能勝任

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
?

關鍵字: 簡愛 2011

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱你电视剧演员表| 北京卫视今天节目预告| 碧海情天 电视剧| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 金沙滩秦腔剧情介绍| 男生丝袜| 同乐赛鸽公棚| 郑丽身高一米几| 情欲狂欢电影| 最危险的游戏| 睡衣派对| 解毒咒| 急售二室一厅16万元一层楼| 老江湖 电影| 我姥爷1945之绝命枪演员表| 四级词汇电子版| 在路上 电影| 公司减资从1000万减到10万| 金马电影网| 唐街十三妹| 从此以后歌词| 归亚蕾个人资料图片| 黄视频免费在线| 金恒| 河南都市频道节目单| 谏逐客书电子课本图片| 熊出没免费电影| 抖色| 咏春拳电影| 大胆艺术| 秀人网模特安然maleah简介| 《沉默的证人》电影| 深夜少妇| 甲种公牛1976| 金三角电影| 女人扒男生裤子摸j视频| 黄老汉| fate动漫| gay movies| 齐士龙| 祝福语生日|