影視片花:
臺(tái)詞欣賞:
Jane:Am I meeting Miss Fairfax tonight?
我今晚會(huì)見(jiàn)到Fairfax小姐嗎
Fairfax:Who?
誰(shuí)
Jane:Miss Fairfax, my pupil?
Fairfax小姐 我的學(xué)生
Fairfax:Oh, you mean Miss Varens, Mr. Rochester's ward. She's to be your pupil.
你是說(shuō)維綸斯小姐吧 Rochester先生是監(jiān)護(hù)人 她是你的學(xué)生
Jane:Who's Mr. Rochester?
誰(shuí)是Rochester先生
Fairfax:Why, the owner of Thornfield. Mr. Edward Fairfax Rochester.
你不知道嗎 Thornfield莊園的主人 全名是Edward Fairfax Rochester
Jane:I thought Thornfield Hall belonged to you.
我還以為桑菲爾德莊園是你的了
Fairfax:Bless you, child, what an idea. Me? I'm only the housekeeper.
主保佑你 孩子 多荒謬啊 我的 我只是女管家
Jane:Forgive me.
請(qǐng)?jiān)徫?/p>
Fairfax:There is a distant connection between Mr. Rochester and me, his mother was a Fairfax, but I'd never presume on it.
羅切斯特先生和我是遠(yuǎn)親 他媽媽姓費(fèi)爾馬克斯 但我可沒(méi)走后門(mén)
Fairfax:Heavens. Me, owner of Thornfield?
天啊 我是Thornfield的主人