Callahan Institute is the leading brain-injury clinic in the Pacific Rim.
卡拉漢療養(yǎng)院 是最先進(jìn)的腦傷醫(yī)療院所
We are funded out of Sandusky, Ohio by T.B. Callahan...
本院由卡拉漢先生資助建立...
...the automotive-components tycoon and philanthropist.
他是偉大的富豪慈善家
And now, I would like to introduce to you...
各位,請各位見過...
...our most distinguished clinical subject... ...Tom.
我們最出名的病人... 湯姆
- Hi. I' m Tom. - Henry. - Marlin. - Doug.
-你好,我是湯姆 -亨利 -馬林 -道格
Cool flip-flops. Where'd you get them? - Lucy. - Hi.
真棒的涼鞋,哪買的? -露西 -嗨
You like those? It 's interesting. I was on the North Shore...
這很有趣,我當(dāng)時(shí)在北灘...
Hi, I' m Tom. - Henry. - Hi. ...in a hunting accident. His memory lasts 10 seconds.
你好,我是湯姆 -亨利 -嗨 他的記憶只能撐十秒
- Marlin. - Tom lost part of his brain...
-馬林 -湯姆因?yàn)榇颢C意外傷及腦部...
I was in an accident? That's terrible.
我出過意外?真可怕
Don't worry. You'll get over it in seconds.
沒關(guān)系,過三秒你就忘了
Get over it? I mean, what happened? Did I get shot in the brain?
怎么?我頭部中槍了?
- Hi, I' m Tom. - Hi, I' m Lucy. - Hi. - Doug.
-你好,我是湯姆 -你好,我是露西 -嗨 -我是道格
Hey, Tom, can I tell you a secret? - Hey. - Marlin.
湯姆,告訴你一個(gè)秘密 -嗨 -馬林
Don't you think you're a little old to still have wet dreams?
你怎么這么大還會(huì)夢遺?
- They liked that. - Hi, I' m Tom. - Yeah, watch yourself, Tom. - Easy.
-他們喜歡耶 -你好,我是湯姆 -你給我小心點(diǎn),湯姆 -別激動(dòng)
- I' m gonna go to sleep. - All right. Good night.
-我要去睡了 -晚安
Good night, you guys. I'll see you tomorrow.
晚安,明天見了
- And I guess I' II see you too? - Oh, yeah.
-我還會(huì)再見到你吧? -會(huì)的
You had a rough day today. I'm sorry.
你今天辛苦了,對不起
I hope you get some rest tonight. Okay. Good night.
好好休息吧 我會(huì)的 晚安
- You gonna take the Likelike or... - Hey. So how you getting home?
-你要走莉琪公路... -喂 你怎么回家?
Thank you for being so nice to me today.
謝謝你今天對我這么好
- Sure. - I don't want you to... ...strike out tomorrow.
-沒問題 -我不希望... 你明天不來了
So maybe you could talk to me about...
也許你該跟我談...
...lilies. Lilies? I'm a sucker for lilies.
百合花 百合花?我超愛百合花的
Thanks for the tip. Good night. Good night. My, oh, my.
謝謝你的提示 晚安 晚安 好耶
- Lover-boy. - Yes, sir. You don't have to rush off. Stick around.
-大情圣 -是的,先生 你若沒別的事要做
You've earned yourself a couple beers.
可以進(jìn)來喝幾杯
So what'll you do when you finish the boat?
船弄好后,你打算怎樣?
Actually, I' m going on a trip soon...
我要去旅行一陣子...
...to study undersea Pacific walrus behaviors.
研究海象的水中行為
- Thank you. - How long is it gonna take?
-多謝贊美 -打算去多久?
Guess you won't miss days like this. About a year.
你一定不會(huì)想念這種日子 大約一年
Well, maybe days like this don't have to be so bad.
這種日子也許并不壞
What are you trying to say? When you guys tell her...
你想說什么? 當(dāng)你們告訴她真相時(shí)...
...she's not just finding out about the accident.
她不只是發(fā)現(xiàn)那次意外事故
She's finding out that her life is basically a setup.
還發(fā)現(xiàn)她的生活都只是騙局
I think that freaks her out the most. - You're an expert now? - No.
我想這是最讓她抓狂的 -你成了專家啦? -沒有
I'm saying I wish there was another way besides:
我只是希望能別老是說
"Sorry we couldn't trick you today. Here's pictures of your broken head."
“很抱歉今天沒法騙你 這是你撞破腦袋的照片”
- You want a broken head? - You'll give him one?
-你想被打破頭嗎? -怎么,你想扁他?
No, Daddy, I thought you was gonna do it.
沒啦,我以為你要開扁
Nobody's gotta break my head. I'm gonna split anyways.
不用麻煩,我反正要走了
Oh, don't go just because my son is psychotic.
別因?yàn)槲覂鹤影l(fā)神經(jīng)走人
Good night. Sweet dreams. Keep them dry there, Doug. Very funny.
晚安,睡覺別亂開炮了 真愛說笑