一.Who cares what Daddy thinks?
care:v. 關(guān)心,擔(dān)憂,照顧,喜愛,介意,傾向于,愿望,在乎 n. 小心,照料,憂慮,注意,護(hù)理
【詞義辨析】
anxiety, worry, care, concern,
anxiety: 指對預(yù)料中的不祥之事的焦慮。
worry: 側(cè)重對未知事態(tài)演變的憂慮。
care: 強(qiáng)調(diào)因出于責(zé)任感或顧慮等而產(chǎn)生的不安。
concern: 作“關(guān)心”用時(shí),是indifference(冷漠)的反義詞,側(cè)重對他人健康、安全等的關(guān)心,也可暗示對困難、危險(xiǎn)或失敗等的憂慮。
care, mind,
care: 指對某事感到關(guān)切、操心或憂慮,主要用于否定句或疑問句。
mind: 通常用于否定句、疑問句或條件句中。也可用在答復(fù)詢問的肯定句中。指因某事打擾、感到不滿而表示反對。
worry, brood, care, fret,
worry: 普通用詞,著重使人焦慮、煩惱或深深不安。
brood: 語氣比worry強(qiáng),多指沉思、沮喪或憂郁。
care: 多指極強(qiáng)烈的關(guān)心和憂慮。常帶純客觀的意味。
fret: 通常指因悲哀、焦慮或憂愁等所困擾的心理狀態(tài)。
【例句用法】
1.Her secretary took care of all her appointments.
她的秘書處理她的一切約會。
2.Mr Smith takes care of marketing and publicity.
史密斯先生負(fù)責(zé)產(chǎn)品的銷售與推廣。
3.The social worker advised them to put their handicapped child into care.
社會工作者建議他們將其殘疾兒送到福利院去。
4.He's old enough to take care of himself.
他大了,能照顧自己了。
5.He doesn't care for fish.
他不喜歡吃魚。
二.Believe me, I'd do anything for some romance right now.
romance:n. 浪漫史,愛情故事,冒險(xiǎn)故事,傳奇文學(xué),虛構(gòu) vt. <口>向…求愛 vi. 講虛構(gòu)故事
【詞義辨析】
novel, romance, fiction, story, fable, tale,
novel: 指任何有情節(jié)、人物、對白的虛構(gòu)長篇散文體故事。
romance: 系novel早期的代用詞,泛指具有強(qiáng)烈神話和傳奇色彩的故事,現(xiàn)指愛情故事。
fiction: 指部分或全部虛構(gòu)的短篇、中篇、長篇小說,也指傳奇故事,是小說的總稱。
story: 指篇幅較短,常包含一系列情節(jié)或事件,口述或書寫成文的故事。
fable: 指短小而寓有教育意義的虛構(gòu)故事,故事的主人公多為擬人化的動物或非動物之類,也作傳說解。
tale: 常可與story換用,指以事實(shí)為中心作敘述的故事,也指古代流傳下來的傳說故事或神話故事。
【例句用法】
1.French is a Romance language.
法語是羅曼語。
2.He told us a romance about a prince who married a poor girl.
他給我們講了一位王子娶了一個(gè)窮人家女孩的傳奇故事。
3.French and Portuguese are Romance languages.
法語和葡萄牙語都是羅曼語。
v. (使)煩惱,(使)焦急,(使)磨損,侵蝕 n. 煩