4. Ever since I came to Loward, you've been my one true friend apart from Helen.
短語精學1:(1)ever since:從那時起, 自那時以來
語法用法:ever since 一般就是可用在句首,自從的意思。主句用現在完成時,從句用一般過去時 如 Ever since he left for Beijing, I haven`t seen him. ever since用在句尾時, 所表達的時間應在上文中交待出來或是聽話者知道的那個時間: 就從那時起, 一直到現在。
支持范例:He's been lying low ever since I asked him for the money he owes me. 自從我催他還錢,他就不露面了。
He's been in the doldrums ever since she left him. 自從她離開他以來,他一直很消沉。
He's been a thorn in my side ever since he joined this department. 他自從到了這個部門就總讓我不得安生。
短語精學2:apart from
近義詞辨析:apart from: 介詞短語,一般要放在句首,有兩個意思:
第一個意思是:除了...以外什么也沒有。
例如:Apart from his nose, he is quite good-looking . 除了鼻子以外,他哪里都很好看。(不包括鼻子)
第二個意思是:除了...以外還。
例如:Apart from the injuries to his face and hands ,he broke his legs. 除了臉和雙手受傷了以外,腿也斷了。(包括臉和手)
along with的第一個意思:和...一起
例如:He took his dog along with him. 當這個意思講的時候,經??疾熘髦^一致。
第二個意思:除某事物以外,在這里是包括某事物的。
例如:Tobacco is taxed in most countries ,along with alcoho. 除了酒之外,煙草在很多國家都要征稅(包括酒)
except for: 除了某人/某事之外,表示所說得不包括在內。
例如:I can answer all the questions except for the last. 所有的題目我都會只是最后一道不會。(不包括最后一道)
4. I feel as if I'm abandoning you.
短語精學:as if
語法用法:以as if (as though)引導的方式狀語從句或表語從句,有時用虛擬語氣。
(a)當說話者認為句子所述的是真實的或極有可能發生或存在的事實時。
例句:It sounds as if it is raining. 聽起來像是在下雨。
He talks as if he is drunk. 從他談話的樣子來看他是醉了。
(b)as if 從句用虛擬語氣的情況是當說話人認為句子所述的是不真實的或極少有可能發生或存在的情況時。從句虛擬語氣動詞時態的形式如下:
(1)如果從句表示與現在事實相反,謂語動詞用一般過去時
例句:You look as if you didn't care.你看上去好像并不在乎。
He talks as if he knew where she was.他說話的樣子,好像他知道她在哪里似的。
(2)從句表示與過去事實相反,謂語動詞用“had+過去分詞。
例句:He talks about Rome as if he had been there before. 他說起羅馬來好像他以前去過羅馬似的。
The girl listened as if she had been turned to stone.那女孩傾聽著,一動也不動,像已經變成了石頭似的。
(3)從句表示與將來事實相反,謂語動詞用“would/could/might+動詞原形”。
例句:He opened his mouth as if he would say something.他張開嘴好像要說什么。It looks as if it might snow. 看來好像要下雪了。
兩點說明:
(a) 從句所表示的內容若為事實或可能為事實,也可用陳述語氣:
It looks as if we’ll be late. 我們似乎要遲到了。
This meat tastes as if it has already gone bad. 這肉吃起來似乎已經壞了。
在現代英語中,有時即使從句內容不是事實,也可能用陳述語氣:
I feel as if I’m floating on air. 他感到好像漂浮在空中。
The stuffed dog barked as if it is [were, was] a real one. 玩具狗叫起來像真狗。
(b) 注意 It isn't as if…的翻譯:
It isn’t as if he were poor. 他不像窮的樣子(或他又不窮)。
It isn’t as if you were going away for good. 又不是你離開不回來了。
5. No, it's good and proper thatyou should be starting a new life.
語法透視:should be doing表示表示“即將,將要”的意思。
例如:I must be going now.我現在必須走了。
She may be leaving tomorrow. 她可能明天離開。
6. I wish you could come with me.
語法透視:賓語從句you could come with me使用了虛擬語氣。因為是對現在情況的一種不現實的想法,因此用一般過去時could.
7. I believe it's God's will that I'm here.
語法透視:that I am here是同位語從句,同位詞是抽象性名詞will,從句說明同位詞的具體內容。
單詞精學:will 意旨
支持范例:It is the will of Allah. 這是安拉的旨意。
通過這2頁的講解,第一頁的學習導讀中的問題解決了嗎?如果沒有解決,歡迎加入小編Juliet溫馨Q窩,QQ群號為:118466246。