Mary的心情戒指,那個她在麥片盒里找到的戒指,呈現灰色,根據圖表來看,
meant she was either pensive, unconsciously ambitious or hungry.
這意味著她要么是在沉思,無意識的雄心壯志,或者是餓了。
pensive adj. 沉思的,愁眉苦臉的
He subsided into a pensive state.
他陷入了沉思。
The painting can inspire a pensive mood.
這幅畫能引人沉思。
unconsciously v. 無意識地
unconscious adj. 失去知覺的,無意的
He lay unconscious in a pool of blood.
他失去知覺,躺在血泊之中。
This wounded soldier was unconscious from his loss of blood.
這名傷員由于失血過多而昏迷不醒。
They weren't the real ones you bought in the shops
它們不是從商店里買的那種正貨,
but fake ones she had to make herself from shells, gum, nuts, pompons
而是她自己用貝殼,橡果,和絨球做的假的,
and the chicken bones salvaged from Friday night's takeaway.
還有那根從周五晚上的外賣里搶救下來的雞骨頭。
salvage vt. 救助,打撈,搶救
They are trying to salvage the wrecked ship.
他們努力搶救遇難的船只。
All attempts to salvage the wrecked ship failed.
搶救失事船只的一切努力都失敗了。
Narrator: They swam in winter to feel alive.
他們冬泳的目的是為了更抖擻。
Grandpoppy Ralph had said it made his nipples erect.
外公公Ralph說這樣能使他的乳頭堅挺。
erect: adj. 直立的 vt. 使豎立,建立,建造
The town will erect a monument to its war heroes .
這個市鎮將為該城的戰斗英雄們立個紀念碑。
She held her head erect and her back straight.
她昂著頭,把背挺得筆直。
【詞義辨析】
build, construct, found, erect, establish, set up,
build: 普通用詞,含義廣泛,可指一切具體或抽象的建造或建立。
construct: 較正式用詞,強調根據一定計劃進行的規模較大,結構較復雜,要求較高技術的建造。
found: 側重打下基礎或創辦,具體或抽象事物均可用。
erect: 側重指對高而垂直物的建造。使用不如build廣泛。
establish: 著重穩固地建成,可具體指國家、政府、學校或商店等的建立,也可指信仰、信用、名譽、法律、制度、規則等的建立。
set up: 作“建立”用時,側重于“開始”。可指具體或抽象的建立。
It was time to watch "The Noblets".
又到了收看“諾布偶”的時間了。
She adored "The Noblets" because everyone was brown,
她最愛看“諾布偶”了,因為每個人都是棕色的,
adore: vt. 愛慕,崇拜,很喜歡
Men can only adore women who are adorable.
男人們只愛慕那些讓人愛慕的女人。
I adore the little boy.
我非常喜歡這個小男孩。
【詞義辨析】
like, love, enjoy, fancy, adore,
like: 最常用詞,往往只表不太強烈的興趣或關注,不帶強烈的感情,除非另加修飾語。
love: 不但表示強烈的喜歡,而且含依戀之情,因此多用于能激起深厚情感的人或物。
enjoy: 指對能提供感觀或智力上滿足或快樂的東西表示欣賞或喜愛。
fancy: 指喜愛投合自己心意、嗜好或欲望等的人或物。
adore: 非正式用詞,口語體,指非常喜愛,帶強烈的感情色彩。