日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 影音時尚口語 > 正文

影音時尚口語:雙城生活之《遠距離愛情》(1)

來源:可可英語 編輯:roseanne ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進入MP3音頻下載頁面  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3和LRC到手機

前段時間熱播了電視劇《雙城生活》,講述夫妻二人分居不同城市的種種情感糾紛。今天開始,Rose也為您講述一段“雙城戀”。男主角Garrett在一家并不尊重他想法的唱片公司工作,和女友談著完全不上心的戀愛。不上心,不用心,也就自然理解不了對方的想法。于是,就有了下面這段分手橋段。

Amy:So...那么……

Garrett:So...Happy birthday. 那么,生日快樂。

Amy:Oh. Thank you...for the takeout. 謝謝……你買的快餐。

Garrett:Sure. It's the least I could do. It's your birthday. 當然。我至少能做這些。今天是你的生日。

Amy:Heh. So? 那么……

Garrett:Oh, yeah, right. But Dan's home, so we gotta go to the bedroom. 哦,是的。對。但是Dan在家,我們得到臥室去。

Amy:Oh. Are we done in here? 就沒別的了?

Garrett:Yeah, we finished eating. What? 是啊,我們不是吃完了嗎?怎么了?

Amy:I just thought that this might be a great moment for you to give me my gift. 我就是想,這個時候正適合你送給我生日禮物。

Garrett:Oh, shit. Amy, I didn't get you anything. You told me that you didn't want me to get you anything. What's happening? Oh, God. Are you crying? 哦。該死。我什么都沒給你買。你告訴我不用給你買任何東西。怎么了?哦,上帝。你哭了?

Amy:No. 是的。

Garrett:I have missed something here, baby. So you wanted a present? 我搞錯什么了嗎,寶貝兒?那么,你是想要禮物了?

Amy:Garrett, I tell you not to get me something, so you want to get me something really great, because I'm the girlfriend that didn't ask for anything. 我告訴你不用給我買東西,所以你才會給我買真正好的禮物,因為你的女友毫無所求。

Garrett:What? Okay, you know what, let's go. I'll get you something now. 什么?好吧,咱們走。我現在就給你買點什么。

Amy:It is not about the goddamn gift. 這不是見鬼的禮物的問題。

Garrett:It just was about the gift. When did it become not about the gift? 不就是有關禮物嗎?什么時候又不是禮物的問題了?

Amy:It's bigger than this. It's a combination of a lot of things①. I've invested so much myself in this relationship② and I don't feel like you're doing the same. I don't even know if you're into this. ③Are you? 事情比禮物的事兒大多了。這是很多問題的集合體。對于這段關系我深深投入。可是我不覺得你和我一樣。我甚至不知道你到底在乎這段感情與否。你在乎嗎?

Garrett:Sure. 當然。

Amy:Oh, my God. 哦,我的上帝。

Garrett:Ah, Amy, come on. 別這樣。

Amy:Don't even think about calling me again. 連打電話給我的事兒都不要再想了。

Garrett: Oh, Jesus. Amy, wait, wait, wait. I should not call you or I should want to call you? Okay, so it means what it means. Good.哦,上帝。等等。我不能打給你,還是我應該要打給你。好吧。看來是說的是什么意思就是什么意思了。好。

人們常說,女人心,似海深,明明白白把心里想要的事情表達出來似乎不是大多數女生的風格。這也常常是引起不滿和誤會的原因之一。一方直來直去,一方期待暗示之后的意外效果。不過,Garrett顯然是沒能理解上去。生日禮物(能不能切下面的“生日”???)只是導火索,是不是真的投入到了感情當中才是對方在意的關鍵。

1.it's a combination of a lot of things。combination, 聯合體,結合體。a combination of 一個……的結合體。這里指禮物只是小事兒,不送生日禮物的事兒折射出了很多二人之間的問題。

2.invested so much myself in this relationship. Invest…in “投入”,更常用于指“投入時間、金錢”等做某事。比如:He invested a lot of time in trying to help retarded children. 他把大量時間花在設法幫助弱智兒童上。

3.if you’re into this. 這個用法我們在歐美影視劇中非常常見。口語中,into指“對……有興趣;熱衷于,入迷”。比如:She’s really into pop music. 她很迷流行音樂。He is very deep into computers. 他癡迷于電腦。

不上心的結果就是女友佛袖而去。也許,the right girl 還沒有出現。一旦出現,Garrett還會這么無所謂嗎?我們下期繼續這段雙城之戀。

?

關鍵字: 時尚 口語 影音

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: dy充值| 王怀| 特种部队全面反击| 姐妹们| 韩世雅电影在线观看国语版| 杨少华简历个人资料简介| 色女孩视频| 抖音客户端| 黑帮大佬365天| 初三化学试卷| 邵雨琪| 热巴电视剧在线观看免费| 贝蒂的启蒙| 詹姆斯怀特| 杨幂的视频| 严正花电影| 张国强个人简历| 玉匣记全文免费| 我仍在此 电影| 长谷川清| 新手驾到综艺免费观看完整版| 日本电影高校教师| 二年级竖式计算天天练| 三大| 黄祖蓝| 孙兴电影| 365黑| 小数加减法100道题| 左雯璐| 失魂家族| 江南好简谱| 德兰| 黑帮大佬365天| 王丽娜| www.douyin.com| 尘埃落定演员表| 绷带怪人| 石川佑希| 驿路梨花思维导图| 儿童眼轴长度正常范围| 白蛇三|