Look at you guys just hitting it off.
看看!你們真是天生一對啊!
—— The Big Bang Theory
Hit it off 合得來,投緣
Hit it off用來說人與人之間性情相投,而且可以用來描述任何種類的人際關(guān)系,包括一般友情和婚戀關(guān)系。
某人的老朋友Bruce比他晚幾年來到這個城市,人生地不熟,于是他把Bruce介紹給自己相熟的朋友,其中包括當老師的Betty。我們特別注意里面的習慣用語hit it off :
例句:Bruce and Betty really hit it off right away. They started seeing each other, then after a year or so decided to get married. Now, six years later, they have four kids and are just about as close to each other as two people could be.
他說:Bruce和Betty真是一拍即合,見面后馬上就開始約會,差不多一年后就決定結(jié)婚。他們已經(jīng)結(jié)婚六年,現(xiàn)在他們有四個孩子,可是兩人之間還是親密無比。
這里的習慣用語hit it off用來說人和人相互合得來。