Larry: I know I screwed up, but I finally understand how to do this job.
我知道我搞砸了,但是我已經(jīng)掌握如何做好這份工作了。
Dr. McPhee: You obviously don't.
顯然你還沒有。
Larry: No, I didn't, but now I do.
以前沒有,但是現(xiàn)在我懂了。
Really, Mr. McPhee-
是真的,McPhee先生。
Dr. McPhee: Doctor.
博士。
Larry: Dr. McPhee.
McPhee博士。
Can you please give me one more night?
你可以再給我一晚的機會嗎?
Dr. McPhee: One more night.
就一個晚上。
——《博物館奇妙夜》
screw up:
"screw"大家都知道是螺絲的意思,但是當它和up連在一起時又表示什么呢?很小的詞在與不同的詞搭配時會有不同的意思。
screw up 的常見意思及用法
1. 弄糟,弄亂,搞砸(to mess up) 例句:
I hope I don't screw up this time.
我希望這次不會搞砸了。
Try again and don't screw it up this time.
再試一次,這次別搞砸了。
"screw up" 可以用的范圍很廣。 要是說一個人工作沒有做好:He screwed up at work.
老是和別人的關系搞不好,也能說是screw up:I don't date anymore. Because I screw up all the time.
2. 如果是screw up somebody 或者screw somebody up的結構,意為“傷害到某人(to confuse or hurt someone)”。例句:
Their parents' divorce really screwed up the kids.
父母的離婚傷害了孩子。