4. Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老愛找我搭訕。
Hit somebody 是說你打某人的意思,但是 hit on somebody 就不一樣了,hit on somebody 是當作搭訕來解釋。常常電視劇里可以看到,一個男的跑去跟一個陌生女孩多說了兩句話,那個女生就說: Are you hitting on me?你現在是在跟我搭訕嗎?實在是很有意思。
adj. 獨占的,唯一的,排外的
n. 獨家新
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 可可愛在美劇 > 正文
4. Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老愛找我搭訕。
Hit somebody 是說你打某人的意思,但是 hit on somebody 就不一樣了,hit on somebody 是當作搭訕來解釋。常常電視劇里可以看到,一個男的跑去跟一個陌生女孩多說了兩句話,那個女生就說: Are you hitting on me?你現在是在跟我搭訕嗎?實在是很有意思。