1.朱迪·霍莉黛(Judy Holiday)
Gentlemen Prefer Blondes: They do when they resemble the lovely Ms. Holliday. Equal parts vulnerable, fragile and alluring, she’s the blonde all women want to be and all men want to you-know. This light-haired delight can also be credited with pretty much creating the quirky bottle-blonde role that has endured in movies even to this day.
愛金發的紳士:如果長得像可愛的霍莉黛小姐一樣,還有什么辦不到的。三分之一的弱柳扶風,三分之一的纖巧動人,再加上三分之一的蕩人心魄,這樣的金發美女,哪個女人不想成為她,哪個男人不想……(你知道的)。這位淺發色的可人兒被看作是怪異性格的金發花瓶專業戶,此類角色甚至在今天的電影中還有市場。
Dumb Blonde: Not at all. Holliday's first two major motion picture roles - Adam’s Rib and Born Yesterday - earned her a Golden Globe nomination and Academy Award win respectively. She would go on to snatch two further Globes for her efforts before tragically succumbing to cancer.
無腦金發美女:絕非如此。霍莉黛在前兩部主流電影《金屋藏嬌》和《絳帳海棠春》中扮演的角色分別為她贏得了金球獎提名和奧斯卡影后。以她的成就,本應是可以再多拿兩次金球的,只可憐她早早地死于癌癥。
2.克里斯•海姆斯沃斯(Chris Hemsworth)
Gentlemen Prefer Blonds: We’re sure all flavours of the human race would generally agree that Sir Hemsworth has something undeniably eye-pleasing about him. Twinkly blue peepers and sandy blonde hair – not to mention bicep measurements to make any wannabe hunk weep into his Maximuscle shake – mean this chap’s perpetually set to stun.
愛金發的紳士:我們確信,哪種口味的人都會一致同意海姆斯沃斯先生是無可辯駁地養眼。閃閃發亮的藍色眼睛、沙金色的頭發——更別提那極致有型的二頭肌,任何一個自詡強壯的人都得為他最強健肌肉的抖動而暗自泣下——意味著這個小伙子會持久地讓你神魂顛倒。
Dumb Blond: Hemsworth’s obviously doing something right. After a pivotal blink-and-you’ll-miss-him turn at the beginning of J.J. Abrams’ Star Trek, he’s only gone and filled out the giant boots of thunder god Thor. He’ll be around for some time, say we.
無腦金發美女:顯然,海姆斯沃斯干得不錯。在艾布拉姆斯(J.J. Abrams)執導的《星際迷航》的開頭部分,他關鍵性的“你將錯過的瞬間”(譯注:此語雙關,另一意思是“一眨眼就讓你難忘”)出場之后,就不見蹤跡,去穿《雷神托爾》的碩大靴子了。他這次會多留一段時間的,但愿如此。