日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

出國

?

每日英語

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學(xué)習(xí) > 精彩美劇對(duì)白 > 正文

電影片段精講:《初戀50次》-出事前一天能認(rèn)識(shí)你就好了

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進(jìn)入MP3音頻下載頁面  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3和LRC到手機(jī)

suck: 字典解為“吸, 吮, 吸取”。美國人常用為“厭惡令人極不愉快或令人討厭”。比如,本來說今天出去玩,結(jié)果陰雨不停,“It sucks!”

awesome: 字典解為“令人恐懼的,敬畏的”。美國人常用為“好”的意思,千萬別跟awful混了哈!雖然像是同根詞,意思差得很呢!

shoot: 字典詞意不用我說了吧。它算是shit的文明說法,我的Business課的教授上課也shoot;可能看過Friends《老友記》的朋友也很熟悉這個(gè)詞滴。

work out: 字典解為“以解決, 設(shè)計(jì)出”。美國人常用為“鍛煉”,比如去gym健身房就是work out。

purse: 字典解為“錢包”。美國人常指的是“(女士隨身用的)手提包,單肩包等”。

how come: 美國人口語常用,相當(dāng)于why為什么。

have fun: 這兩個(gè)詞通常作為句子來用Have fun!意思就是中國人說“好好玩兒吧!”“去玩兒吧!”直譯就是“play”。說到fun不得不提美國人經(jīng)常說“It’s fun!”,意思是“很好玩兒哦!”但由于中美文化差異太大,美國人認(rèn)為fun好玩兒的東東,大多數(shù)中國人會(huì)認(rèn)為很無聊!fun個(gè)屁!

dead meat: 千萬別理解為“死肉”哈!其實(shí)相當(dāng)于中國人說“你死定了!”四川人說“你死硬了!”

hang out: 字典解為“掛出”。美國常指“出去轉(zhuǎn),出去玩兒”。

conference: 字典解為“會(huì)議”,很多中國學(xué)生都知道Press Conference是新聞發(fā)布會(huì)。而美國大學(xué)里卻用作“老師跟一個(gè)或幾個(gè)學(xué)生單獨(dú)交談”之類的意思。比如,我們的寫作老師說明天的課不上了,有conference,我開始還以為是她要去開會(huì)就把課取消了呢,后來才明白是:她在辦公室單獨(dú)會(huì)晤我們。

tall-short: 美國買咖啡的時(shí)候問要什么size,不是用large或small,而是用tall,short之類的詞,大致是(short-小杯)(tall-中杯) (grande-大杯)或者(venti-加大杯)。

drag show: 上周看的那個(gè)drag show就是男扮女裝的表演,這里的drag就不是原來的意思了。美國人有時(shí)也用she-man之類的詞。

此外,美國人常用的詞還有:kind of大致,有一些;adorable形容人“可愛”;pretty既指“十分,很”又指“漂亮”。

?

文章關(guān)鍵字:

本節(jié)目其它精彩文章:
查看更多>>

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 三人越谷文言文翻译| 《求知报》答案| 迷案1937电视剧剧情介绍| 电车悖论完美答案| 远古食人鱼| 快乐学习报| 女人香韩国电影| 植田圭辅| 美少女战士变身| 夫妻的世界电影| 绿野仙踪手抄报| 妈妈的朋友欧美| 无人区电影免费观看| 加勒比海盗 电影| 玛吉吉伦哈尔| 天河电影演员表| 美国舞男| 亚洲免费资源| jjdd| 榜上有名| 妈妈的脊背简谱| 抗日电影免费| 热天午后| 向团组织靠拢的打算| 扑克牌悬浮魔术教程| 一个都不能少电影| cctv16体育台节目表| 速度与激情9| 减肥蔬菜| 苏小懒| 带圈序号1-50| 五年级下册景阳冈笔记| 丝绸之路上的美食| 哈利学前班| 洞房艳谭电影| 欧美一级毛片免费视频| 闪电小子| 荆棘花| 李采潭韩国| 电影《遗产》韩国丧尸| douying|