This is Terrance Steven with your Kingston weather report.
我是特倫斯·史蒂文,為您播報金斯頓天氣預報。
We've been experiencing unseasonable weather throughout the month of April with very little rainfall and minimal cloud cover.
我們度過了一個不正常的四月,雨水和云都很少。
The blue skies and warm temperatures have had us questioning whether summer was going to arrive before spring this year.
湛藍的天空和暖和的氣溫讓我們不禁懷疑今年的夏天是否要在春天之前到來。
This is the mildest and driest April on record for over 50 years.
這是50年來最溫和、最干燥的四月了。
However for the upcoming week,we advise you to carry an umbrella every moring.
然而,我建議您在接下來的一周里每天早上都要帶上一把雨傘。
The rainy season will begin today.
雨季今天就要開始了。
Afternoons will be dry and sunny.
下午將會是干爽的晴天。
But if you take a walk be home early.
但是如果你想出去散步,請早點回家。
Rains would begin again in the evening and continue throughout the night and morning.
降雨將會從晚間開始,并一直持續到第二天早晨。
While the rain is good news for the farmers and gardeners,
雖然降雨對于農民和園林工人是好事,
some local citizens were hoping it might hold off a little longer.
但是仍有一些市民希望它能晚點到來。
The annual bike for charity event is scheduled to start at 8 o'clock a.m. tomorrow morning rain or shine.
一年一度的自行車慈善行活動將在明天上午八點舉行,不論晴雨。
Though bikers will probably get off to a wet start, the road should dry just in time for them to start coming through the finish line.
盡管活動開始時可能在下雨,但是當騎手們準備沖刺終點線時路面應該已經干了。
The first few bikes generally roll in sometime around one o'clock p.m.
第一批騎手大概會在下午一點到達終點。
譯文屬可可原創,僅供學習和交流使用,未經允許不得轉載