Disclose: 揭露,透露,泄露
Defense Secretary Donald H. Rumsfeld disclosed Thursday that he had offered President Bush his resignation twice during the height of the Abu Ghraib prisoner abuse scandal last year. He said he wanted the decision on his future to be placed in Bush's hands.
國防部長Donald H. Rumsfeld周四透露,因去年的阿布格萊布監獄虐囚丑聞他已經向布什總統兩次提交了辭呈
。他表示希望將來能重新回歸為布什總統效勞 。Emaciated: 消瘦的,衰弱的
The five men, two women and two children were found in a forest on Great Nicobar on Wednesday, according to a police source. The survivors were hungry, weak and emaciated, the source said.
警方透露,這五名男性,兩名女性,兩名兒童已于周三在尼科巴森林中被找到
。相關人員說,被找到的生還者們饑餓,羸弱且消瘦 。Homemade: 家庭自制的,本國制的
Leftist rebels attacked a Colombian marine post in southwest Colombia with homemade rockets early Tuesday, killing at least 14 soldiers and wounding about 25, the commander of the Colombian navy said.
哥倫比亞海軍司令說,左翼分子于周二早上在哥倫比亞西南海域用自制導彈襲擊了哥倫比亞海軍,造成14名官兵死亡,25人受傷
。Minefield: 布雷區
The newly discovered minefields, some of which border on Honduras and Costa Rica, were probably laid by U.S.-backed Contra rebels who fought to overthrow Nicaragua's leftist Sandinista government of the time, the Defense Ministry said.
國防部長說,這塊最新發現的地處洪都拉斯和哥斯達黎加交接的雷區,可能是美國反叛軍推翻尼加拉瓜左翼的支持桑地諾政府時遺留的
。Mafioso: 黑手黨成員
Italian police raided houses and hideouts around the Sicilian city of Catania on Monday and arrested 45 Mafiosi accused of cocaine trafficking, extortion and kidnapping.
周一,意大利警方查封了西西里黑手黨人的藏匿地點,并逮捕了45名黑手黨人,他們涉嫌非法交易可卡因,勒索和綁架
。