第 32 講 牙醫(yī)(dentist)與蒲公英 (dandelion) ---表示” 牙齒” 意象的詞根" dent "
學(xué)生: 我剛?cè)タ戳搜泪t(yī)回來。牙醫(yī)在英語里是dentist,既然-ist 表示”…的人”之意,那dent
就是”牙齒”的意思吧?
老師: 不錯(cuò),其實(shí)你可知dandelion 也是來源于”牙齒與獅子”? den 演變?yōu)閐en,指的是牙齒。
你知道蒲公英、牙齒與獅子這三者之間有什么關(guān)系嗎?
學(xué)生: 是不是因?yàn)槠压⒎N子上的絨毛像獅子身上的長毛,種子就象牙齒的緣故呢?
老師: 很遺憾這次你猜錯(cuò)了。事實(shí)上,是因?yàn)槠压⒌娜~子像獅子的牙齒。dandelion 由dan
de lion 三個(gè)詞組成,de-是of 的意思,合起來就是the teeth of a lion 之意。
學(xué)生: 為什么人們會產(chǎn)生這樣的聯(lián)想呢?
老師: 因?yàn)闅W美人印象中的dent,是鋸齒狀的牙齒,參差不齊。你用word processor(文字
處理器)吧? 那你就該知道 indent 鍵呀。
學(xué)生: 就是讓文章下一行縮進(jìn)的鍵吧?
老師: 這個(gè)也是從牙齒的意象引伸而來的。in 在這兒起強(qiáng)調(diào)作用。歐美人覺得使用縮進(jìn)功能
后,文章的左邊凹凸的部分就象獅子參差不齊的牙齒。
學(xué)生: 原來如此。英語單詞的意象可真豐富啊。
同源關(guān)連詞:
dental:牙齒的 dent (牙齒)+al(形容詞后綴)
indent:使成鋸齒狀,使段落縮進(jìn) in(強(qiáng)調(diào))+dent (牙齒)
n. 牙科醫(yī)生