-
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第58期:這輩子最快樂的時光
原文欣賞I loved that house.我喜歡那棟屋。 It smelled like firewood.有木柴的香味。 Don't...不要。? Don't stop, darling.不要停。?2012-09-18 編輯:justxrh
-
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第57期:節(jié)哀順變
原文欣賞Sometime after that.在那之后。 Did you tell him about this Benjamin?你有跟他提到班哲明嗎? He knew enough, darling.他知道的夠多了。 Mama?媽媽? Queenie?昆妮? Hello?誰呀? O2012-09-16 編輯:justxrh
-
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第56期:萬物必將消失
原文欣賞I am so glad we didn't find one another when I was 26.我很慶幸我26歲那年,我們沒有在一起。 Why do you say that?你為什么這么說?I was so young.當時我太年輕了。 And you were so old.2012-09-15 編輯:justxrh
-
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第55期:靠自己學會再走路
[page]原文欣賞[/page]I was awfully cruel.[qh]我對他很殘忍。[qh]He didn't understand.[qh]他不明白。[qh]I couldn't have him see me like that.[qh]我不能讓他2012-09-12 編輯:justxrh
-
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第11期:聽到屋子的呼吸
原文欣賞Some nights I'd have to sleep alone.有時候我晚上得一個人睡覺。 I didn't mind.我并不介意。 I would listen to the house breathing.我會聽到屋子的呼吸。 All those people2012-07-13 編輯:justxrh
-
[時事新聞] 返老還童:中年兄弟得怪病變回嬰兒
They're being called the "Benjamin Button" brothers—a reference to "The Curious Case of Benjamin Button," the 2008 movie in which Brad Pitt plays a man who ages in revers2012-05-10 編輯:Jasmine