-
[閱讀經(jīng)驗(yàn)] 讀書文摘:誰是你的守護(hù)天使 Who is Your Guardian Angel
從前,有個孩子馬上就要誕生了。于是有一天他問上帝:“聽說明天您就送我去人間了,但是,我這么弱小和無助,我在那兒怎么生活呢?”2013-08-27 編輯:shaun
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第132期:第八章 天使港(21)
"Why are you in Port Angeles?"“為什么你會在天使港?”2013-07-29 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第131期:第八章 天使港(20)
His eyes narrowed. "More theories?"他的眼睛瞇縫起來。“又有理論了?”2013-07-26 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第130期:第八章 天使港(19)
He handed me the jacket, interrupting my ogling.他把夾克遞給我,打斷了我含情脈脈的凝視。2013-07-25 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第129期:第八章 天使港(18)
"Just the same, I'll feel better when you have some sugar and food in you."“還是一樣,只要你能吃點(diǎn)甜食和食物進(jìn)去,我會感覺好些。”2013-07-24 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第128期:第八章 天使港(17)
"Oh, come on," I said dubiously. "You have to know the effect you have on people."“哦,得了吧。”我懷疑地說。“你必須知道你會對別人造成的影響。”2013-07-23 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第127期:第八章 天使港(16)
The restaurant wasn't crowded — it was the off-season in Port Angeles. The host was female,2013-07-22 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第126期:第八章 天使港(15)
"I think you should eat something." Edward's voice was low, but full of authority. He looked up at Jessica and spoke slightly louder.2013-07-19 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第125期:第八章 天使港(14)
He spoke before I could. "Go stop Jessica and Angela before I have to track them down, too. I don't think I could restrain myself if I ran into your other friends again."2013-07-18 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第124期:第八章 天使港(13)
"Sometimes I have a problem with my temper, Bella." He was whispering, too, and as he stared out the window, his eyes narrowed into slits.2013-07-17 編輯:Andersen