-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第50期:一切都在掌控之中?
Did you see anything? 你聽見什么了嗎? I don't see anything now, do you? 我沒看見,你呢?2012-12-20 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第49期:災難來臨
Oh, my God. That was a close shave, weren't it? 我的天!好險!不是嗎? Smell ice, can you? Bleeding Christ. 還說你能聞到冰味,見鬼!2012-12-18 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第48期:撞上冰山
Go, lads! Go! 快點,減少蒸氣!少一點! Shut all the dampers! Shut them! 節(jié)氣閥全部關掉。2012-12-16 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第47期:遇到冰山
Did you see those guys' faces? 看到他們表情沒? When the ship docks... 等船靠岸。2012-12-15 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第46期:暴風雨前的風平浪靜
Clear. Yes. 好明朗,是啊。 I don't think I've ever seen such a flat calm. 不曾見過這樣的風平浪靜。2012-12-14 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第45期:一生最性感的時刻
My heart was pounding the whole time. 我當時心跳得好厲害。 It was the most erotic moment of my life. 那是我一生最性感的時刻。2012-12-13 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第44期:只戴藍寶石的畫像
Cal insists on carting this hideous thing everywhere. 卡爾不管到哪里,都堅持要帶著保險箱。2012-12-09 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第43期:最后一次見到日光
That was the last time Titanic ever saw daylight. 那是泰坦尼克號最后一次見到日光。2012-12-07 編輯:justxrh
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第42期:愛的縱情飛翔
I changed my mind. 我改變主意了。 "Up, she goes..." "我們一起飛上云霄…"2012-12-04 編輯:justxrh