-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(5):數到三就開始
預備詞匯:1.focus:集中精力2.city block:城區精選對白:Rory:I don't think it's working.Lorelai:It's my fault,I'm not focusing.Rory:Yes,that must be why we can'2012-07-04 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(4):將這件事銘記于心
預備詞匯:1.wicked:邪惡的,惡劣的2.hang up:掛電話3.make a mental note:牢記精選對白:Lorelai:I'll be there,Deb.Debbie:Oh,you rat! You rat!Lorelai:What?Debbie:You remembered how much I hate2012-07-03 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(3):稍等,別著急
預備詞匯:1.flirt with:與......調情2.numerous:許多的3.refreshment:起提神作用的東西精選對白:Lorelai:He never flirt with any of the women,do you notice that?Rory:He's flirted with you numer2012-07-02 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(2):這沒什么大不了的
預備詞匯:1.casual:隨便的2.no bit deal:沒什么大不了精選對白:Rory:I think we should set them up.Dean:Todd and Lane?Rory:Yeah. We should all go out together—like to a movie or something on Sunday.D2012-06-29 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(1):你是在開玩笑嗎
預備詞匯:1.joke about:拿......開玩笑2.fuzzy:模糊的3.a bundle of:一捆,一堆4.butt:屁股5.clear up:澄清,解釋精選對白:Rory:God,you have to go to the Hayride with him?Lane:And his older brother.Ro2012-06-28 編輯:lily
-
[雙語達人] 英國最小企業家:6歲女孩開3家糖果店
A six-year-old primary school pupil is giving the stars of The Apprentice a run for their money, with her flourishing sweet shop business.六歲小學生開糖果店生意興榮,絕不遜于BBC電視臺真人秀節目《飛黃2012-06-23 編輯:justxrh
-
[關注社會] 關注社會:收養中國女孩難了
28 March is the 11th birthday of my daughter Fu Xinke, whom I adopted 10 years ago from China. Many babies like her, these days, are either not born at all or certainly not adopted. What a difference2012-06-22 編輯:justxrh
-
[校園生活] 英國9歲小女孩吐槽學校午餐走紅
Since Martha Payne's fight against a council ban on her publishing photographs of her school dinners became an internet sensation, she has been inundated with promises of book, TV and movie d2012-06-20 編輯:justxrh
-
[怦然心動] 影視精講《怦然心動》第8期:那女孩挺有骨氣的
原文視聽臺詞賞析:Juli:Three blocks away.還有三個街區Bryce:Every morning we had to listen to the sound...of her blow-by-blow traffic report.每天早上我們都不得不聽著她那不厭其煩的校車預報Juli:Two block2012-06-15 編輯:finn