-
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第8期:她的返回是何意
劇說天下劇情聯播:Serena來到了Blair的盛宴上,一來到就問其母親Lily自己的弟弟如何了。母親說不要在這種場合問,應該見見以前的朋友。后來她沒待多久就離去,去看她的弟弟了。劇說天下:Katy: Oh, my god! You2012-07-17 編輯:Ballet
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(12):我保證不會發生這樣的事情
預備詞匯:1.inner:內部的2.working:經營3.post-it:便利貼4.sincere:誠摯的精選對白:Michel:I was just filling your daughter in on the inner workings of the Drgonfly.Lorelai:Oh,what did she do?Rory:I2012-07-16 編輯:lily
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第7期:盛大的宴會
劇情聯播在盛大的宴會上,Blair的母親Eleanor和Blair說她設計的服裝的事情,同時,在宴會廳的另一角Nate的父親Howie的朋友在詢問他考慮上哪所大學的事情。正在這時,愛戀Nate的Blair來找Nate了。據說天下Eleanor: D2012-07-15 編輯:Ballet
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第6期:緋聞女孩播報
劇情聯播:Gossip girl在講述Serena是大家共睹的人物,在中央車站Nate與Serena的相遇,卻是Nate后來的幸福。可是Nate又與Blair有著戀愛關系。下面的影視片花中,我們將認識到一個新人物,她也是和Serena一樣是貫穿整2012-07-14 編輯:Ballet
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(11):你心情很好啊
預備詞匯:1.disturb:打擾2.bedtime:睡覺時間3.receipt:收據精選對白:Lane:Am I disturbing you?Mrs.Kim:No. But it is past their bedtime. That was a joke.Lane:You're in a good mood.Mrs.Kim:I ha2012-07-14 編輯:lily
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第5期:你們的母親好嗎
劇情播報:Jenny是Dan是一對兄妹,他們放假后到跟他們的父親Rufus已經離婚離開Manhattan的母親那里。現在他們父親Rufus來中央車站接他們回家。預備詞匯:Manhattan: 曼哈頓time-out: 暫停,休息時間starving: 饑餓的2012-07-14 編輯:Ballet
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第3期:神秘消失的人物突然現身
劇情播報:緋聞女孩正在講述她的魔力很大,她手中有很多勁爆的新聞。在今天的影視片花中,她重點講述她的一個線人Mel發現了突然消失的Serena正在用手機拍攝Serena在中央大廳的行蹤,將這些圖片發送給曼哈頓東區的富2012-07-13 編輯:Ballet
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 青春校園劇《緋聞女孩》第3期:松方可入戲
劇說天下影視片花:劇說天下:David: Okay, one thing I wanted to say. That was great.我只想說一件事,你們表演得很棒。Loosen up. Enjoy it a little bit.放松下來,盡量享受那過程。Just 'cause you'r2012-07-13 編輯:Ballet
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(10):我別無選擇
預備詞匯:1.beseech:懇求2.go golfing:去打高爾夫球3.apparently:顯然的精選對白:Lorelai:I beseech you. Do not go golfing with my father.Luke:It's too late. I said yes.Lorelai:Why? Why did yo2012-07-12 編輯:lily