-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(7)
他就這樣贊美著自己,對自己很滿意,并且好奇地聽著肚子里咕咕直叫。他覺得,在最近的時日里,他已嘗夠了痛苦與煩惱,一直至絕望得要死。2013-05-13 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(6)
“你在往下走啦!”他喃喃自語道,邊說邊笑,邊說邊把目光投向河面,看見河水也在往下流,不斷地往下流,吟唱著歡快地往下流。他很高興,朝河水親切地微笑。2013-05-10 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(5)
戈文達久久的凝視著自己青年時代的好友,眼睛里含著疑慮。隨后,他像問候貴人那樣向他致意,就動身上路了。席特哈爾塔面帶微笑地目送他遠去。他仍然熱愛戈文達,這個老實而憂心忡忡的人。2013-05-09 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(4)
席特哈爾塔來到森林中的一條大河邊,這正是當年他年輕時從戈塔馬那個城里出來,一個船夫為他擺渡的那條河。他在河邊停下,猶豫不決地站在河岸上。疲勞和饑餓已經使得他虛弱不堪,他干嗎還繼續走呢?他前往何處,奔什么目標呢?不,已經沒有目標了,只有這種深深的痛苦的渴望:甩掉這亂七八糟的夢境,吐掉這變了味的酒,結束這糟糕的可恥的生活!2013-05-08 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(3)
席特哈爾塔來到森林中的一條大河邊,這正是當年他年輕時從戈塔馬那個城里出來,一個船夫為他擺渡的那條河。他在河邊停下,猶豫不決地站在河岸上。疲勞和饑餓已經使得他虛弱不堪,他干嗎還繼續走呢?他前往何處,奔什么目標呢?不,已經沒有目標了,只有這種深深的痛苦的渴望:甩掉這亂七八糟的夢境,吐掉這變了味的酒,結束這糟糕的可恥的生活!2013-05-07 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(2)
就連這他也要徹底了結,就連這也在他心中死去了。他站起來,向芒果樹告別,向大花園告別。因為他一整天沒有進食,他感到饑腸轆轆,想起自己在城里的住宅,想起自己的臥室和床鋪,想起擺滿了佳肴的餐桌。他疲乏地笑笑,搖搖頭,告別了這些東西。2013-05-06 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-在河邊(1)
席特哈爾塔在森林里游蕩,離開那個城市已經很遠了。他只知道他不會再回來,他多年來所過的生活已經一去不復返了。他嘗夠了這種生活的滋味,已經到了惡心的地步。2013-05-05 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-輪回(6)
從這個夢中驚醒后,他感到自己被深沉的悲哀包圍著。毫無價值,他覺得自己過的生活真是既無價值又無意義,并沒有留下什么生動的東西,也沒有留下珍貴的或者值得保存的東西。2013-05-03 編輯:shaun
-
[悉達多] 名著精讀:《悉達多》-輪回(5)
這時,一個夢提醒了他。那天晚間,他在卡瑪拉那兒,在她那美麗的大花園里。他們倆坐在樹下交談,卡瑪拉說了些引人深思的話,話背后隱含著某種悲傷和倦乏。2013-05-02 編輯:shaun