口語之妙語連珠[15]

141. I wasn't kidding around.
kid這個字,除了做名詞用當「小孩」解釋之外,用作動詞的「開玩笑,胡扯」這個意思,想必大家也都很熟悉。遇到有人講話不認真,你聽了不相信,當然就可以順勢問對方一句Are you kidding?「你在開玩笑嗎?真的假的?」而若當你自己講得是正經八百,對方卻不當一回事,你也可以祭出一句I wasn't kidding around.「我可不是鬧著玩的。」好讓對方正視你的認真。這里句尾加上的around這個字,讓這個句子更為鮮活道地,你也可以簡單地說成I wasn't kidding.就行。
142. Then why bring it up?
有些人就愛哪壺不開提哪壺,凈挑大家不想聽的話題說,這時候你可以用上bring something up的這個詞組,bring something up就是指「提到、提出(某事)」,對于不會察言觀色的冒失鬼,你就可以送他一句,Then why bring it up?「那你干嘛還提這件事?」好教他別再惹人討厭;反過來說,若是你很高興對方提到了某件事,也可以用上這個詞組,說一句I'm glad you bring it up.「我很高興你提到這件事。」省卻自己還要主動去問的麻煩。
143. have / get something handy
handy這個字是形容詞,意思是「就手的,在手邊的」,凡事總是不怕一萬,只怕萬一,have something handy「備而不用」總是好的。俗話有云「預防勝于治療。」Precaution is better than cure.不是嗎?
144. not make any difference
make a difference就是「造成不同,造成差別」,可用來指對于現況或是未來的改變,若你覺得某種舉措或是變革會有用,你就可以說It will make a difference.反之,若你覺得有些事,任憑再怎么努力,也只會是徒勞無功,這時就可以說It won't make any difference.
145. There comes a time when...
故事開頭的第一句話,常常是「在很久很久以前…」Once upon a time,...,這是在講已經發生過的事,若你要說未來可能發生的事,就可以用There comes a time when...來作開頭。不過這個開頭句更常用來提醒別人風水輪流轉的感覺,翻譯起來就像是中文里的「凡事總有……時。」旨在提醒別人,很多變化到頭來都是命定的。
146. I was wondering if...
I was wondering if...這個開頭句型,可以用作婉轉地提出要求之用,意思猶如中文的「不知道可不可以……」if后面接一個完整的句子就可以。好比I was wondering if you could help me.「不知道你能不能幫我呢。」你也可以用這個句型表達你自己的猜測或是不解,此時的意思就猶如中文的「我才在納悶……」。
147. What am I supposed to do without you?
若你覺得若是少了對方,自己就將六神無主,人生的方向盡失,你就可以送對方一句What am I supposed to do without you?「少了你我怎么辦?」,好滿足一下對方被需要的虛榮心。這個句子很好用,若來當作撒嬌的武器更是攻無不克。
148. ...know better.
know better字面上的意思是「比較知道,懂得比較多」,在使用上也是這個意思。know better的原因可能是因為專業知識或是經驗上的識途老馬。好比若你生病卻不去看醫生,可能就會有人跟你說The doctor knows better.好說服你去找醫生求診。另外要注意的是另一個類似詞組know better than to V原形,字面上的意思是「懂得比較多而不會去…」,翻成通順中文就是「不至于笨到去……」,可別把這兩者搞混了。
149. It won't happen again.
當自己做錯了事,道歉總是免不了的,而這里我們在介紹大家一句好用句It won't happen again.「下次不會了。」犯錯后適時用上這句短語,好讓對方知道你不會再犯的誠意。你更可以加上I promise.「我保證。」更讓對方不忍苛責你。
150. It's not that...
有時候被人誤會,難免就要解釋一番,這里我們介紹大家一個萬用解釋句型It's not that... . It's that... .「這不是因為……。這是因為……。」that的后面只要接上完整的句子就可以了,好用吧?It's not that...后面接的當然是別人對你的誤會,而It'a that...后面接的當然就是你的解釋。
