正確說美語口語:Can I get a rain check?

rain check
原指在棒球場,因下雨不能照常進行比賽時,發給已經進場觀眾的換票證,以便第二天可以憑證入場.現在便成了"發給某人隨時可前來參加的邀請書"了.
百貨商店登廣告時,有時會寫 If items on sale are not available,we’ll issue rain checks on request.意思是"如果打折的貨物已售完,將依據顧客要求發購物憑證".即,登廣告打折的貨物在未滿打折期限已售完時,顧客在日后可憑購物憑證,仍按折扣價購買商品.
-------------------------------------------------------------------------
今日練習:
••••••英譯中
A:I'm sorry but they're all sold out.We'll give you a rain check if you want.對不起,打折商品已售完了.如果您想要,我可以給您一張購物憑證.
B:Let me have one,please.請給我一張.
A:Here you go.The sale ends today but you can buy it at the sale price later with this rain check.給.雖然今天打折商品已售完,但日后您還可憑證按打折價購買此物.
B:Thank you.When should I come back?謝謝.那我什么時候再來呢?
A:Check back next Monday,please.I think we'll have plenty of'em in stock by then.請您下周一過來看看,那時庫存會多一點.
••••••中譯英(提示:其中要用到本期的題目,自己想想,應該是哪句?)
A:你本周日來不來我家吃晚飯?I'm wondering if you can come to my house for dinner this Sunday.
B:我很想去.不過我已經約了人,改天好嗎?I’d love to.But I have a previous engagement.Can I get a rain check?
A:好吧.那下次吧.Ok.I'll give you a rain check.
