日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

美國習慣用語(連載)[11]

時間:2005-4-5 19:52:05  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
美國習慣用語(連載)[11]

foot 這個字組成的習慣用語。 Foot 在中文里就是“腳”的意思。由 foot 這個字形成的俗語在英文里也不少,它們的意思有的是正面的,例如:to put one's best foot forward。這是指盡量給人一個好的印象。那末,有的人一開始就給人一個壞印象是怎么說的呢? You should say: to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong foot,這是指某人一開始就沒給人一個好印象,或一開始由于某種行為而把事情弄糟了。下面這句話里說的這個人就是一個例子:

例句-1: "When Joe went to his new job, he got off on the wrong foot -- on the first morning he upset his new boss by arriving at the store two hours late. And right now he's out looking for a job again."

這個人說:“喬找到了一份新的工作,可是他剛開始到那家店里去上班時就給人一個壞印象。第一天上班他就晚到兩個小時,讓他的老板好不高興。現(xiàn)在他又在找工作了。”

To get off on the wrong foot 這個俗語實際上可以適用于任何情況。下面一個例子是一個男學生在說他交女朋友的情況:

例句-2: "I finally got a date with that new girl in class but I sure got off on the wrong foot with her: I had car trouble and got to her place almost two hours late."

他說:“那天我終于和班上新來的那個女同學約好了出去玩。可是,當天我的車出了問題,晚了兩個小時才去接她,所以我一開頭就把事弄糟了。”

有意無意做錯事、說錯話的情況是很經(jīng)常的。下面我們要講的一個俗語就是無意中說錯了話而傷害了別人,或者叫自己很不好意思。這個俗語就是:to put your foot in your mouth。

我們來舉個例子看看什么樣的情況才 to put your foot in your mouth:

例句-3: "When Sally told that silly joke about the sailor with one leg she really put her foot in her mouth. She didn't know the man across the dinner table had a brother at home in a wheelchair."

這句話翻成中文就是:“沙莉吃晚飯時說了一個笑話,拿一個只有一條腿的水手開玩笑。她可不知道坐在飯桌對面那個人的哥哥就是個殘廢,行動都得靠輪椅。”

Sally如果事后了解情況的話,她肯定會說: "Well, I certainly have put my foot in my mouth."

下面我們再來舉一個例子:

例句-4: "I certainly put my foot in my mouth at the party last night when I asked Mister Brown to say hello to his wife for me. Somehow I'd forgotten that his wife died six months ago."

這人說:“我昨晚在那個聚會上無意中說錯了話。我讓布朗先生替我向他的太太問好。不知怎么回事,我忘了他太太已經(jīng)在半年前去世了。”

今天我們給大家介紹了兩個由 foot 這個字組成的習慣用語。第一個是 to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong foot 是指一個人在做某件事的時候一開始就給人一個壞印象,或者一開始就把事弄糟了。我們今天介紹的第二個俗語就是 to put one's foot in one's mouth。這是指無意中說錯了話而傷害了別人。


第四十五講
Words & Idioms Lesson 45

cold feet

jump in and get your feet wet

一個人在充滿信心的時候往往就會無所畏懼,勇往直前。但是,當一個人對某件事感到膽怯的時候,他就會畏縮不前。我們經(jīng)常可以看到一種情況:有的人對一件事開始的時候很有信心,很有把握。可是,事到臨頭就變得沒有勇氣了。在英文里有一個俗語是用來形容類似情況的,那就是 cold feet。 Cold 是冷的意思, feet 就是兩只腳。 Cold feet 并不是在雪地里走而使你的腳很冷。Cold feet 是指臨時上場感到膽怯。例如:

例句-1: "Peter told his wife that this time he was really going to walk in and demand a pay raise from the boss. But when he arrived at the office, he got cold feet."

這句話翻成中文的意思是:“這個名字叫皮特的丈夫?qū)ψ约旱钠拮诱f,這次他可一定要到他老板的辦公室去要求增加工資了。可是,他一到了辦

上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一頁





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新英語資訊

    最新英語資料下載

    光影社區(qū)欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 柏欣彤广场舞开档| 蕾切尔薇兹牺牲最大的电影| 电影 本能| 马可个人资料简介| 美丽的坏女人中文字幕| 工伤赔偿协议书| 花样美男| 中国宇航员遇难| 花宵道中1| 南来北往剧情分集介绍| 那年秋天| 色在线看| 护航 电影| free hd xxxx moms movie777| 崔维斯·费米尔| 美女mm| 啊嗯啊| 张国荣身高| 纵横欲海| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看| 山东教育电视台直播| 贤惠好儿媳在线观看完整版| 喜欢小红帽的原因怎么写| bob hartman| 好好操视频| 檀健次壁纸| 耀眼电视剧演员表| 绿巨人3| 等着你电影韩版| 口加一笔变新字有几个| 少女戏春潮| 夜魔3| 挠胳肢窝肚子腰| vs岚| 水管十大品牌排行榜前十名 | 李保田最经典十部电影| 杨佑宁个人简历| 地下车库设计规范| 丰满妇女做a级毛片免费观看| 一个都不能少电影| 许凯个人简历资料|