法語學習語法筆記[上]

les-là en soie.
有時celui-ci/celle-ci相當于英語中的the latter ; celui-là/ celle-là 相當于the former
J’aime la tragédie et la comédie, mais je préfère celle-ci à celle-là.
Paul et Pierre sont étudiants à la Sorbonne. Celui-ci apprend la philosophie, celui-là les mathématiques.
如果celui-ci/celle-ci單個使用,根據上下文意思可以是the latter
Un voyageur vient de placer une grosse valise au-dessus d’un autre voyageur, alors celui-ci demande : « Il n"y a pas de danger ? »
指示形容詞
1.詞形
陽性單數 陰性單數 陽陰性復數
ce, cet (this that) cette (this that) ces (these those)
2.用法
放在名詞前,與限定的名詞性數一致。
Ce numéro de téléphone
Cette usine monderne
Cet用于元音字母或啞音h開頭陽性單數名詞前 cet arbre
*也可以和副詞詞綴-ci, -là合用
ce roman-ci / cette revue-là
疑問形容詞和感嘆形容詞
1.1.詞形
陽性單數 陰性單數 陽性復數 陰性復數
quel quelle quels quelles
2.2.用法
與英文中的what, which相同,名詞前或用作表語。
Quelle heure est-il ?
Quelle langue étrangère étudiez-vous ?
*感嘆形容詞
Quel temps !
復合關系代詞
1.1.詞形:
單數 復數
陽性 陰性 陽性 陰性
lequel laquelle lesquels lesquelles
(de~)duquel de laquelle desquels desquelles
(à~)auquel a laquelle auxquels auxquelles
2.用法:
1)與介詞或介詞短語連用,一般代替指物的名詞,在從句中作間接賓語或狀語;相當于英語中的關系代詞which。
C’est un point délicat auquel nous n’avons pas pensé.
Vous verrez un peu partout les légumes avec lesquels on a fait ces plats délicieux.
On est descendu dans un hôtel près duquel il y avait un supermarché.
如果間接賓語由de引導,則一般用dont :
Voilà un problème dont on parle souvent.
2)當主語中兩個名詞都有可能被認為是先行詞時,則不用qui,而用復合關系代詞,可以避免混淆。
Je connais bien la fille de mon voisin, laquelle a les mêmes goûts que moi.
Je connais bien la fille de mon voisin, lequel est notre professeur de français.
Le frère de Mme Li avec laquelle je travaille est dans la même équipe que ma soeur.
3)與de 連用,補足用狀語的名詞;相當于英語的關系代詞:whose。
Le grand arbre à l’ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.
La police a fouillé la maison sur la porte de laquelle on lisait : « Défense d"entrer ! »
II復合疑問代詞
1.1.詞形——與復合關系代詞的詞形相同。
2.2.用法:復合疑問代詞可以指人,也可以指物,通常后接由de 引導的補語;相當于英語的疑問代詞which.
Laquelle de ces cravates préférez-vous ?
Lequel d’entre vous parle espagnol ?
Voilà deux revues françaises, laquelle voulez-vous lire ?
特殊疑問句 (重要)
« Qui est-ce qui »et « Qui est-ce que » :
1 « Qui est-ce qui »et « Qui est-ce que » :interrogent sur des personnes
2 « Qui est-ce qui »interroge sur le sujet du verb
3 « Qui est-ce que » interroge sur le complément du verbe
例
Qui est-ce qui vient dîner ce soir ? Qui est-ce que tu as invité ce soir ?
→Mes amis américains viennent dîner. →j’ai invité mes amis américains.
Qui est-ce qui part en Inde avec toi ? Qui est-ce que tu accompagnes en Inde ?
→Des touristes français. →Des tourites français.
« Qu’est-ce qui »et « Qu’est-ce que » :
1 « Qu’est-ce qui »et « Qu’est-ce que » :interrogent sur des choses
2 « Qu’est-ce qui » »interroge sur le sujet du verb
3 « Qu’est-ce que » interroge sur le complément du verbe
例
Qu’est-ce qui est le plus rapide le train ou l’avion ? Qu’est –ce que vous voulez faire ?
→L’avion →Partir en voyage
Qu’est-ce qui est le plus sûr ? Qu’est –ce que je peux faire pour vous ?
→Le train →vous pouvez me payer un billet pour Rio*
以-ment構成的副詞
1.輔音字母結尾,陰性形式后再加: seul seule seulement
2.-e結尾,直接加ment: simple simplement
3.有的以元音結尾,也直接加ment: vrai vraiment
I關于ment構成副詞的補充
1. 1.少數以輔音字母結尾的形容詞,變成陰性后要將-e改為-é,再加-ment
commun commune communément
profond profonde profondément
2. 2.有些以-e結尾的形容詞,將-e改為-é,再加-ment
énorme énormément
intense intensément
3. 3.以-ant, -ent結尾的形容詞,分別將詞尾換成-amment, -emment
constant constamment
récent récemment
人稱代詞 « EN »« Y »
1在直接賓語前附帶不定冠詞,定冠
