美語習慣用語

你曾經(jīng)因為一字之差而鬧笑話嗎?有哪些字是你刻骨銘心的慘痛經(jīng)驗?你覺得有哪些關鍵字匯讓你頓足捶胸,或茅塞頓開?
當考路的考官說“pull over”時,你是否會不知所措?有人邀請你參加“Potluck Party”時,你會不會空手赴宴?在速食店里,店員問“for here or to go?”你是否會丈二金剛摸不著頭腦,莫名其妙?“Give me a ring!”可不是用來求婚的!癉rop me a line!”更非要你排隊站好。老美說“Hi! What's up!”你可別說“I am fine!”你曾經(jīng)鬧過這些笑話嗎?讓我們來看看,這些字,你怎麼說?
Potluck Party:一種聚餐方式,主人準備場地和餐具,參加的人必須帶一道菜或準備飲料,最好事先問問主人的意思。
Pull over!把車子開到旁邊。
Drop me a line!寫封信給我。
Give me a ring. = Call me!來個電話吧!
For here or to go?堂食或外賣。
Cool:That's cool!等於臺灣年輕人常用的囗語“酷!”,表示不賴嘛!用于人或事均可。
What's up? = What's happening? = What's new?見面時隨囗問候的話“最近在忙什么?有什么新鮮事嗎?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”
Cut it out! = Knock it out!= Stop it!少來這一套!同學之間開玩笑的話。
Don't give me a hard time!別跟我過不去好不好!
Get yourself together!振作點行不行!
Do you have "the" time?現(xiàn)在幾點鐘?可別誤以為人家要約你出去。
Hang in there. = Don't give up. = Keep trying.再撐一下。
Give me a break!你饒了我吧!(開玩笑的話)
Hang on.請稍候。
Blow it. = Screw up.搞砸了。
What a big hassle.真是個麻煩事。
What a crummy day.多倒霉的一天。
Go for it.加油
You bet. = Of course.當然;看我的!
Wishful thinking.一廂情愿的想法。
Don't be so fussy!別那么挑剔好不好。
It's a long story.唉!說來話長。
How have you been? = How are you doing?你過得如何?近來可好?
Take things for granted.自以為理所當然。
Don't put on airs.別擺架子。
Give me a lift! = Give me a ride!送我一程吧!
Have a crush on someone.迷戀某人。
What's the catch?有什么內幕?
Party animal.開Party狂的人(喜歡參加舞會的人)。
Pain in the neck. =Pain in the ass.眼中釘,肉中刺。
Skeleton in the closet.家丑
Don't get on my nerve!別把我惹毛了!
A fat chance. =A poor chance.機會很小。
I am racking my brains.我正在絞盡腦。
She's a real drag.她真有點礙手礙腳。
Spacingout = daydreaming.做白日夢。
I am so fed up.我受夠了!
It doesn't go with your dress.跟你的衣服不配。
What's the point? = What are you trying to say?你的重點是什么?
By all means = Definitely.一定是。
Let's get a bite. = Let's go eat.去吃點東西吧!
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat.我請客
Let's go Dutch.各付各的
My stomach is upset.我的胃不舒服
diarrhea [dair'i ]拉肚子
吃牛排時,waiter會問“How would you like it ?”就是問“要幾分熟?”的意思,可以選擇rare,medium或well-done。
I am under the weather. =I am not feeling well.我不太舒服!
May I take a rain
