Iris photography has become a new trend, with many online users and businesses sharing related photos on social media.
“虹膜寫真”在市場上興起,不少拍攝過的網友及商家在網上發布相關照片。
Capturing iris photos mirrors hospital eye exams, resulting in distinct iris images through photography and processing.
虹膜寫真的拍攝方法與在醫院檢查眼睛類似,通過攝影和處理得到清晰的虹膜圖像。
Many couples head to the studio for iris photography sessions, and some opt to have iris portraits taken with their beloved pets.
不少情侶前往門店拍攝,還有一些人是和自己的寵物拍攝。
Some business owners claim that iris photography and iris recognition are distinct domains, and iris photography alone can't achieve biometric recognition. But experts caution that there could be potential risks.
有從業者表示,虹膜攝影和虹膜識別是不同的領域,虹膜攝影本身無法實現生物識別。但專家警告稱,這可能存在潛在風險。
The intricate texture features of the iris contain unique personal data of significance. While iris photography and iris biometric authentication diverge in technical principles, there exists a potential risk of malevolent actors exploiting iris photographs and associated techniques to compromise iris biometric authentication systems.
虹膜和人的指紋一樣,其紋理特征包含著很多獨一無二的個人信息。盡管虹膜寫真和虹膜生物認證在硬件、軟件和技術原理上并不完全相同,但不排除有別有用心的不法分子可能利用虹膜的寫真照片,結合相關技術手段對虹膜生物認證系統進行破解。
Professor Xu Ming from the College of Cyber Security at Hangzhou Dianzi University advises minimizing the public display of iris photographs whenever possible.
杭州電子科技大學網絡安全學院教授徐明表示,“對于拍攝的虹膜寫真,盡可能不要在公共場合展示。”
Dr Yu Pingping, the ophthalmology director at the Second Affiliated Hospital of Zhejiang Chinese Medical University, explains that while iris photography, commonly used in medical settings, generally poses no harm to the eyes, exposure to intense light during capture could potentially harm the retina. She recommends avoiding strong light and direct eye contact with the source during photography, as well as limiting the frequency of sessions.
浙中醫大二院眼科主任俞萍萍表示,虹膜寫真的原理是將虹膜的局部放大,呈現出細微的結構,在醫學上已經廣泛應用,一般情況下不會對人眼造成傷害。但由于拍攝瞬間往往需要強光照射,如果光線過于強烈,瞬間光能聚焦,還是有可能對視網膜造成光損害。“建議在拍攝時,眼睛盡可能避開強光,更不要注視光源。也不建議經常拍攝。”
Patients with conditions such as keratitis, retinal diseases, or recent eye surgeries are cautioned against undergoing iris photography, as advised by Han Wei, deputy director of the Ophthalmology Center at the Second Affiliated Hospital of Zhejiang University School of Medicine.
浙醫二院眼科中心副主任韓偉也表示,不建議有角結膜炎、眼底病變等眼病,或近期剛接受眼科手術的患者進行虹膜寫真。
編輯:黎霈融
來源:中國青年報 潮新聞·錢江晚報 大皖新聞 杭州交通918等
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。