日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 追風(fēng)箏的人 > 正文

殘忍而美麗的情誼:The Kite Runner 追風(fēng)箏的人(75)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
“I thought you said the truck broke down last week.”“我記得你說過那輛卡車是上星期壞的。”
Karim rubbed his throat. “It might have been the week before,” he croaked.卡林揉揉脖子,“應(yīng)該是再上一個星期的事情?!?/td>
“How long?”“多久?”
“What?”“什么?”
“How long for the parts?” Baba roared. Karim flinched but said nothing. I was glad for the darkness. I didn’t want to see the murderous look on Baba’s face.“要過多久零件才會到?”爸爸咆哮了??稚碜右豢s,但啞口無言。我很高興身邊漆黑一片,我可不想看到爸爸殺氣騰騰的兇相。
THE STENCH OF SOMETHING DANK, like mildew, bludgeoned my nostrils the moment Karim opened the door that led down the creaky steps to the basement. We descended in single file. The steps groaned under Baba’s weight. Standing in the cold basement, I felt watched by eyes blinking in the dark. I saw shapes huddled around the room, their silhouettes thrown on the walls by the dim light of a pair of kerosene lamps. A low murmur buzzed through the basement, beneath it the sound of water drops trickling somewhere, and, something else, a scratching sound.卡林打開門,門后是通往地下室的破樓梯,一股像霉菌的潮濕臭味撲鼻而來。我們一個個下去,樓梯被爸爸壓得吱嘎作響。站在寒冷的地下室里面,我感到黑暗中有很多雙一眨一眨的眼睛在看著我們。我看見房間到處有人蜷縮著,兩盞昏暗的煤油燈將他們的身影投射在墻上。地下室的人竊竊私語,除此之外,不知道從什么地方傳來滴水的聲音,還有刮擦聲。
Baba sighed behind me and dropped the bags.爸爸在我身后嘆了口氣,把行李包扔下。
Karim told us it should be a matter of a couple of short days before the truck was fixed. Then we’d be on our way to Peshawar. On to freedom. On to safety.卡林告訴我們,應(yīng)該再過幾天,卡車就可以修好了。那時我們便可前往白沙瓦,奔上那通往自由和安全的旅途。
The basement was our home for the next week and, by the third night, I discovered the source of the scratching sounds. Rats.接下來那個星期,地下室就是我們的家;到了第三晚,我發(fā)現(xiàn)了刮擦聲的來源:老鼠。
ONCE MY EYES ADJUSTED to the dark, I counted about thirty refugees in that basement. We sat shoulder to shoulder along the walls, ate crackers, bread with dates, apples. That first night, all the men prayed together. One of the refugees asked Baba why he wasn’t joining them. “God is going to save us all. Why don’t you pray to him?”待得眼睛適應(yīng)了黑暗,我數(shù)出地下室里面約莫有三十個難民。我們肩挨著肩,倚墻而坐,吃著餅干、面包,配以椰棗和蘋果。第一天夜里,所有的男人在一起禱告,當(dāng)中有個問爸爸為什么不加入,“真主會拯救我們所有人,你怎么不向他禱告呢?”
Baba snorted a pinch of his snuff. Stretched his legs. “What’ll save us is eight cylinders and a good carburetor.” That silenced the rest of them for good about the matter of God.爸爸重重哼了一聲,伸伸他的雙腿。“能夠救我們的是八個氣缸和一個好的化油器?!边@句話讓其他人說不出話來,再也不提真主的事。
It was later that first night when I discovered that two of the people hiding with us were Kamal and his father. That was shocking enough, seeing Kamal sitting in the basement just a few feet away from me. But when he and his father came over to our side of the room and I saw Kamal’s face, really saw it...第一天夜里稍晚的時候,我發(fā)現(xiàn)卡莫和他父親藏身在我們這群人之間??吹娇诘叵率依锩?,距我只有數(shù)尺之遙,這太讓我吃驚了。但當(dāng)他和他的父親走到我們這邊來的時候,我看見了卡莫的臉,真的看見了……
He had withered--there was simply no other word for it. His eyes gave me a hollow look and no recognition at all registered in them. His shoulders hunched and his cheeks sagged like they were too tired to cling to the bone beneath. His father, who’d owned a movie theater in Kabul, was telling Baba how, three months before, a stray bullet had struck his wife in the temple and killed her. Then he told Baba about Kamal. I caught only snippets of it: Should have never let him go alone... always so handsome, you know... four of them... tried to fight... God... took him... bleeding down there... his pants... doesn’t talk any more... just stares...他枯萎了——顯然沒有其他詞可以代替這個。他雙眼空洞地看著我,絲毫沒有認(rèn)出我。他耷拉著肩膀,臉頰凹陷,似乎已經(jīng)厭倦了附在下面的骨頭上。他的父親在喀布爾有座電影院,正在跟爸爸訴苦,三個月前,他的妻子在廟里,被一顆流彈擊中,當(dāng)場斃命。然后他跟爸爸說起卡莫,我零星聽到一點:不該讓他一個人去的……你知道,他那么俊美……他們有四個人……他試圖反抗……真主……血從那兒流下來……他的褲子……不再說話……目光癡呆……

“I thought you said the truck broke down last week.”
Karim rubbed his throat. “It might have been the week before,” he croaked.
“How long?”
“What?”
“How long for the parts?” Baba roared. Karim flinched but said nothing. I was glad for the darkness. I didn’t want to see the murderous look on Baba’s face.
THE STENCH OF SOMETHING DANK, like mildew, bludgeoned my nostrils the moment Karim opened the door that led down the creaky steps to the basement. We descended in single file. The steps groaned under Baba’s weight. Standing in the cold basement, I felt watched by eyes blinking in the dark. I saw shapes huddled around the room, their silhouettes thrown on the walls by the dim light of a pair of kerosene lamps. A low murmur buzzed through the basement, beneath it the sound of water drops trickling somewhere, and, something else, a scratching sound.
Baba sighed behind me and dropped the bags.
Karim told us it should be a matter of a couple of short days before the truck was fixed. Then we’d be on our way to Peshawar. On to freedom. On to safety.
The basement was our home for the next week and, by the third night, I discovered the source of the scratching sounds. Rats.
ONCE MY EYES ADJUSTED to the dark, I counted about thirty refugees in that basement. We sat shoulder to shoulder along the walls, ate crackers, bread with dates, apples. That first night, all the men prayed together. One of the refugees asked Baba why he wasn’t joining them. “God is going to save us all. Why don’t you pray to him?”
Baba snorted a pinch of his snuff. Stretched his legs. “What’ll save us is eight cylinders and a good carburetor.” That silenced the rest of them for good about the matter of God.
It was later that first night when I discovered that two of the people hiding with us were Kamal and his father. That was shocking enough, seeing Kamal sitting in the basement just a few feet away from me. But when he and his father came over to our side of the room and I saw Kamal’s face, really saw it...
He had withered--there was simply no other word for it. His eyes gave me a hollow look and no recognition at all registered in them. His shoulders hunched and his cheeks sagged like they were too tired to cling to the bone beneath. His father, who’d owned a movie theater in Kabul, was telling Baba how, three months before, a stray bullet had struck his wife in the temple and killed her. Then he told Baba about Kamal. I caught only snippets of it: Should have never let him go alone... always so handsome, you know... four of them... tried to fight... God... took him... bleeding down there... his pants... doesn’t talk any more... just stares...


“我記得你說過那輛卡車是上星期壞的?!?br />卡林揉揉脖子,“應(yīng)該是再上一個星期的事情。”
“多久?”
“什么?”
“要過多久零件才會到?”爸爸咆哮了??稚碜右豢s,但啞口無言。我很高興身邊漆黑一片,我可不想看到爸爸殺氣騰騰的兇相。
卡林打開門,門后是通往地下室的破樓梯,一股像霉菌的潮濕臭味撲鼻而來。我們一個個下去,樓梯被爸爸壓得吱嘎作響。站在寒冷的地下室里面,我感到黑暗中有很多雙一眨一眨的眼睛在看著我們。我看見房間到處有人蜷縮著,兩盞昏暗的煤油燈將他們的身影投射在墻上。地下室的人竊竊私語,除此之外,不知道從什么地方傳來滴水的聲音,還有刮擦聲。
爸爸在我身后嘆了口氣,把行李包扔下。
卡林告訴我們,應(yīng)該再過幾天,卡車就可以修好了。那時我們便可前往白沙瓦,奔上那通往自由和安全的旅途。
接下來那個星期,地下室就是我們的家;到了第三晚,我發(fā)現(xiàn)了刮擦聲的來源:老鼠。
待得眼睛適應(yīng)了黑暗,我數(shù)出地下室里面約莫有三十個難民。我們肩挨著肩,倚墻而坐,吃著餅干、面包,配以椰棗和蘋果。第一天夜里,所有的男人在一起禱告,當(dāng)中有個問爸爸為什么不加入,“真主會拯救我們所有人,你怎么不向他禱告呢?”
爸爸重重哼了一聲,伸伸他的雙腿。“能夠救我們的是八個氣缸和一個好的化油器。”這句話讓其他人說不出話來,再也不提真主的事。
第一天夜里稍晚的時候,我發(fā)現(xiàn)卡莫和他父親藏身在我們這群人之間??吹娇诘叵率依锩妫辔抑挥袛?shù)尺之遙,這太讓我吃驚了。但當(dāng)他和他的父親走到我們這邊來的時候,我看見了卡莫的臉,真的看見了……
他枯萎了——顯然沒有其他詞可以代替這個。他雙眼空洞地看著我,絲毫沒有認(rèn)出我。他耷拉著肩膀,臉頰凹陷,似乎已經(jīng)厭倦了附在下面的骨頭上。他的父親在喀布爾有座電影院,正在跟爸爸訴苦,三個月前,他的妻子在廟里,被一顆流彈擊中,當(dāng)場斃命。然后他跟爸爸說起卡莫,我零星聽到一點:不該讓他一個人去的……你知道,他那么俊美……他們有四個人……他試圖反抗……真主……血從那兒流下來……他的褲子……不再說話……目光癡呆……
重點單詞   查看全部解釋    
mildew ['mildju:]

想一想再看

n. 霉病,發(fā)霉 v. (使)發(fā)霉,(使)生霉

 
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
stray [strei]

想一想再看

n. 走失的家畜,浪子
adj. 迷途的,偶然

聯(lián)想記憶
basement ['beismənt]

想一想再看

n. 根基,地下室
n.(新英格蘭)特別

聯(lián)想記憶
pinch [pintʃ]

想一想再看

n. 捏,一撮,少量,困苦,偷竊
vt. 掐,

聯(lián)想記憶
counted [kaunt]

想一想再看

vt. 計算;認(rèn)為 vi. 計數(shù);有價值 n. 計數(shù);計

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發(fā)源地,來源,原始資料

 
runner ['rʌnə]

想一想再看

n. 賽跑的人,跑步者

 
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 緊抓,緊貼
vi. 粘緊,附著,緊貼

 
?

關(guān)鍵字: 雙語 小說 追風(fēng)箏的人

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 成人免费视频在线播放| 97理伦| 后悔造句二年级| 恶魔女忍者| 流浪地球海报| tvb直播| 我家来了个怪男人| 挨打的视频| fate动漫| 疑云密布 电影| 王妍个人资料简介| 李美琪主演的电影| 单招在线咨询| 即将到来1983年美国电影| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 木乃伊5| 安玛奈特| 烟草二维码识别扫描器| 我的奇妙男友2| right here waiting中文版| 男同操视频| 三年电影免费完整| 黎姿电影| 爱爱内含光电视剧结局在线观看| 工会基层组织选举工作条例| 电影老男孩| 电影网免费观看高清完整| 林正英电影大全| 《救苦经》念诵| 日本电影部长| 袁隆平电影| 战狼15电影在线观看| 夫妻情感生活| 江湖大风暴| 电视剧《浮沉》免费完整版| 生化危机启示录2| 动物园作文| 机智的上半场 电视剧| 薛昊婧演过的电视剧| 杨冲| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载|