日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 海外文化 > 正文

十個鮮為人知的古羅馬傳統(多圖)

來源:龍騰網 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

8、Dies Lustricus
凈化日

Just as it is in our society today, the birth of a new child was seen as a joyous event, one which brought with it a number of interesting traditions. The dies lustricus, or “day of purification,” was an eight- or nine-day period after birth, which carried with it special meaning for the newborn. Healthcare and technology being what they were back then, a large percentage of childrendidn’t make it past one week, and the Romans felt that a child wasn’t officially a part of the family until the dies lustricus had passed
正如如今的社會習慣,人們普遍認為嬰兒出生是一件令人歡快的的大事,因此隨之而來的有些有趣的傳統習俗就這樣逐漸形成了。易招致死亡的日期或者說凈化日是指出生后八九天這段時期,他們認為這幾天對新生的嬰兒是非常重要的。當時的醫療保健技術水平比較落后,大多數的嬰兒都活不過一周,所以羅馬人普遍認為只有這個孩子經歷了凈化日這段時期后才能真正的將他們視為家人。

Various rites were performed leading up the final day, including the laying of the baby on the ground and its subsequent raising to the sky by the father. (This was supposed to signify the father’s recognition of the child as one of his own.) At the conclusion of the dies lustricus, a baby was officially given a name, which is why babies who died early were left nameless. A special amulet—bulla for boys and lunula for girls—was also given to them during this period and it was meant to protect them from evil forces
凈化日的最后一天前各種儀式上演著,包括把嬰兒放在地面上然后孩子的父親把孩子高舉向天空。(據猜測這個習俗可能是檢測嬰兒的父親是否認同這個嬰兒是自己的。)在凈化日結束時,這個嬰兒才會被正式的賜予名字,這就解釋了為什么早夭的嬰兒是沒有名字的。同時在儀式期間他們還被賜予了特殊的護身符——男孩兒的布拉式垂飾,女孩兒的新月形吊飾,這些護身符能夠保護他們免受惡魔的侵害。

重點單詞   查看全部解釋    
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰斗
vt. 打斗
vi

聯想記憶
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 儀式,典禮,宗教儀式,固定程序
adj.

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
subversive [sʌb'və:siv]

想一想再看

adj. 顛覆性的,破壞性的 n. 破壞份子,危險份子

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反對的,敵對的 v. 和 ... 起沖突,反抗

 
obscure [əb'skjuə]

想一想再看

adj. 微暗的,難解的,不著名的,[語音學]輕音的

聯想記憶
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 裸体模特| 柯哀分析文| 音乐僵尸演员表| 温柔地杀死我| 杨玉环一级片| 最佳女婿 电影| 好看电影网站免费看| 爱欲1990未删减版播放| 104房间| 李白电影| 怎样看毛片| 又什么又什么四字成语| 伴娘| 电视剧《浮沉》免费完整版| 乔治爸爸去哪儿| angela white电影| 林青霞离婚| 隐形人4| 爱神的诱惑| 晚上吃什么减肥| 我的孩子我的家三观尽毁| 视频污| 裸舞在线观看| who is next| 第一财经今日股市直播间在线直播 | 日本电视剧《阿信》| 地理填充图册| 九州电影网| 影库| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 二胡演奏曲大全视频| 白宝山末路1997电视剧免费版| 我的1919 电影| 王雪华| 抖音pc端| 高岛真一| 韩国伦理片在线播放| 九龙城寨在线观看| 法医电视剧大全免费| 黄网站在线观看视频| 同志电影副歌1080p|