日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 銀河系漫游指南系列 > 宇宙盡頭的餐館 > 正文

經典科幻文學:《宇宙盡頭的餐館》第22章2

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
Ford looked around. They were standing in a long curving corridor which stretched out of sight in both directions. The outer steel wall – which was painted in that sickly shade of pale green which they use in schools, hospitals and mental asylums to keep the inmates subdued – curved over the tops of their heads where it met the inner perpendicular wall which, oddly enough was covered in dark brown hessian wall weave. The floor was of dark green ribbed rubber.福特四下打量了一下。他們正站在一條彎曲的長走廊里,兩頭都望不到邊。成令人作嘔的慘綠色,這種顏色通常會被用于學校,醫院和精神病院,以使里面的人們變得馴服——從他們頭頂上彎曲過來,和胡內的垂直墻壁相交,奇怪的是,垂直墻壁上貼有棱條紋的橡膠。。地面則是深綠色帶
Ford moved over to a very thick dark transparent panel set in the outer wall. It was several layers deep, yet through it he could see pinpoints of distant stars.福特走到外墻上鑲著的一塊很厚的透明板前:這塊透明板有好幾層,但透過它還是能看到遠方星星的微弱光芒。
“I think we’re in a spaceship of some kind,” he said.“我想我們是在一艘什么飛船上?!彼f。
Down the corridor came the sound of a dull stomping throb.從走廊的盡頭傳來有什么在單調地砰砰亂蹦的聲音。
“Trillian?” called Arthur nervously, “Zaphod?”“崔莉恩,”阿瑟緊張地喊道,“贊福德?”
Ford shrugged.福特聳了聳肩。
“Nowhere about,” he said, “I’ve looked. They could be anywhere. An unprogrammed teleport can throw you light years in any direction. Judging by the way I feel I should think we’ve travelled a very long way indeed.”“不在那兒,”他說,“我已經找過了。他們可能在任何地點。一臺沒有經過編程設定的遠距傳物裝置,可能會把你拋到許多光年以外的任何地方。根據我自己的感覺判斷,我認為我們剛才經歷了一段相當漫長的旅程。。
“How do you feel?”“你感覺怎么樣,”
“Bad.”“不好,”
“Do you think they’re…”“你認為他們”
“Where they are, how they are, there’s no way we can know and no way we can do anything about it. Do what I do.”“他們在哪兒,他們現在怎么樣,這些我們全都不知道,而且也沒法做任何事來找到他們。還是像我這么辦吧?!?/td>
“What?”“怎么辦?”
“Don’t think about it.”“別想這個了。”
Arthur turned this thought over in his mind, reluctantly saw the wisdom of it, tucked it up and put it away. He took a deep breath.阿瑟把這樣的念頭在腦海里過了幾遍,不情愿地看出了其中的明智之處,于是把自己的滿腹疑問打了個包,扔到一邊。他深深地吸丁口氣。
“Footsteps!” exclaimed Ford suddenly.“腳步聲!”榍特突然說道。
“Where?”“在哪兒?”

Ford looked around. They were standing in a long curving corridor which stretched out of sight in both directions. The outer steel wall – which was painted in that sickly shade of pale green which they use in schools, hospitals and mental asylums to keep the inmates subdued – curved over the tops of their heads where it met the inner perpendicular wall which, oddly enough was covered in dark brown hessian wall weave. The floor was of dark green ribbed rubber.
Ford moved over to a very thick dark transparent panel set in the outer wall. It was several layers deep, yet through it he could see pinpoints of distant stars.
“I think we’re in a spaceship of some kind,” he said.
Down the corridor came the sound of a dull stomping throb.
“Trillian?” called Arthur nervously, “Zaphod?”
Ford shrugged.
“Nowhere about,” he said, “I’ve looked. They could be anywhere. An unprogrammed teleport can throw you light years in any direction. Judging by the way I feel I should think we’ve travelled a very long way indeed.”
“How do you feel?”
“Bad.”
“Do you think they’re…”
“Where they are, how they are, there’s no way we can know and no way we can do anything about it. Do what I do.”
“What?”
“Don’t think about it.”
Arthur turned this thought over in his mind, reluctantly saw the wisdom of it, tucked it up and put it away. He took a deep breath.
“Footsteps!” exclaimed Ford suddenly.
“Where?”


福特四下打量了一下。他們正站在一條彎曲的長走廊里,兩頭都望不到邊。成令人作嘔的慘綠色,這種顏色通常會被用于學校,醫院和精神病院,以使里面的人們變得馴服——從他們頭頂上彎曲過來,和胡內的垂直墻壁相交,奇怪的是,垂直墻壁上貼有棱條紋的橡膠。。地面則是深綠色帶
福特走到外墻上鑲著的一塊很厚的透明板前:這塊透明板有好幾層,但透過它還是能看到遠方星星的微弱光芒。
“我想我們是在一艘什么飛船上?!彼f。
從走廊的盡頭傳來有什么在單調地砰砰亂蹦的聲音。
“崔莉恩,”阿瑟緊張地喊道,“贊福德?”
福特聳了聳肩。
“不在那兒,”他說,“我已經找過了。他們可能在任何地點。一臺沒有經過編程設定的遠距傳物裝置,可能會把你拋到許多光年以外的任何地方。根據我自己的感覺判斷,我認為我們剛才經歷了一段相當漫長的旅程。。
“你感覺怎么樣,”
“不好,”
“你認為他們”
“他們在哪兒,他們現在怎么樣,這些我們全都不知道,而且也沒法做任何事來找到他們。還是像我這么辦吧。”
“怎么辦?”
“別想這個了?!?br />阿瑟把這樣的念頭在腦海里過了幾遍,不情愿地看出了其中的明智之處,于是把自己的滿腹疑問打了個包,扔到一邊。他深深地吸丁口氣。
“腳步聲!”榍特突然說道。
“在哪兒?”

重點單詞   查看全部解釋    
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 陰影,遮蔽,遮光物,(色彩的)濃淡
vt

聯想記憶
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的

 
perpendicular [.pə:pən'dikjulə]

想一想再看

n. 垂直線 adj. 垂直的,直立的,陡峭的

聯想記憶
weave [wi:v]

想一想再看

n. 編法,織法,編織
v. 編織,組合,編排

 
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明顯的,清晰的

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
corridor ['kɔridɔ:]

想一想再看

n. 走廊

聯想記憶
rubber ['rʌbə]

想一想再看

n. 橡膠,橡皮,橡膠制品
adj. 橡膠的

聯想記憶
subdued [səb'dju:d]

想一想再看

adj. 減弱的;被制服的;被抑制的 v. 使服從,壓制

 
reluctantly

想一想再看

adv. 嫌惡地;不情愿地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 悠悠寸草心第一部| 黄视频免费观看网站| 护学岗值班记录表| 蒋雯| 周秀娜全部三级视频| 送元二使安西课堂笔记| 中烟集团| 王牌特派员| 红电视剧演员表| 电影《donselya》在线观看| 张晓晨个人资料简介| 老外在中国急剧减少| 三上数学思维导图简单又漂亮| 大决战免费观看| 澳亚卫视| 真的爱你中文谐音歌词| 成人在线免费播放视频| 失眠咒太神奇了| 玻璃笼| 电影《皮埃里诺》免费观看| 虐猫视频哪里可以看| 印度电影《希努》| 杨子萱| 命运的逆转| 内蒙古电视台节目表| 好像怎么造句 二年级| 牧笛| 视频一级片| 陈牧驰介绍个人资料| ss培养基| 秃探与俏妞| 少妇的诱惑电影| 高达uce| 欧美日韩欧美日韩| 爱情电影片| 刘德华神雕侠侣| 庆余年2演员表全部员表| a级免费电影| 玫瑰故事演员表| 歌曲串烧串词| 少女频道电影在线观看中文版|