
6. Two-year phone contracts
6. 兩年期手機合約
Consumers are encountering more setbacks than benefits with two-year cellphone contracts. There's no way to change phones within this period of time without incurring a fee. And there's the fine print many of these plans come with that result in consumers paying more than the starting monthly price they're quoted in the store.
兩年期手機合約對用戶來說是弊大于利。在該期限內如果想換手機,必須要交納一定費用。此外,這類計劃有許多會附帶細則,導致用戶支付的費用比店內標出的初始月費高。
Mobile users have several alternatives. They can opt for no-contract providers that sell the phones at full price (that's more than the upfront price they'll pay for a phone with a contract) but monthly payments are much lower (often half). They're available through MetroPCS as well as big-box retailers like Best Buy and Wal-Mart. Most regular wireless providers also offer this option.
移動用戶有幾種其他選擇。他們可以選擇不簽協議的運營商,這些運營商以全價(高于合約機的前期價格)出售手機,但月費要低得多(通常為合約機的一半)。這些手機可通過MetroPCS以及百思買(Best Buy)和沃爾瑪(Wal-Mart)等倉儲式零售商來購買。多數普通無線運營商也提供這一選擇。