日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文

雙語小說連載:《董貝父子》第四章 Part 2

來源:可可英語 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Well, Uncle,' said the boy, 'I'll drink out of anything you like, so long as I can drink to you. Here's to you, Uncle Sol, and Hurrah for the
'Lord Mayor,' interrupted the old man.

好吧,舅舅,”孩子說道,“只要我能為你祝福就行,我可以用任何你喜歡的東西來喝?,F在,所爾舅舅。為你的健康干杯!我還要為——”
“為市長歡呼?!崩先舜驍嗨脑?。

'For the Lord Mayor, Sheriffs, Common Council, and Livery,' said the boy. 'Long life to 'em!'
The uncle nodded his head with great satisfaction. 'And now,' he said, 'let's hear something about the Firm.'

“為市長,為名譽郡長,為市參議會,為同業工會會員歡呼!”孩子說道,“祝他們萬歲!”
舅舅十分滿意地點點頭?!艾F在,”他說道,“讓我來聽你談談公司的什么事情吧?!?

'Oh! there's not much to be told about the Firm, Uncle,' said the boy, plying his knife and fork.' It's a precious dark set of offices, and in the room where I sit, there's a high fender, and an iron safe, and some cards about ships that are going to sail, and an almanack, and some desks and stools, and an ink bottle, and some books, and some boxes, and a lot of cobwebs, and in one of 'em, just over my head, a shrivelled-up blue-bottle that looks as if it had hung there ever so long.'

“啊!公司的事情沒有什么好談的,舅舅,”孩子使用著刀和叉,說道,“那里有好多非常陰暗的辦公室;在我坐的那個房間里,有一個很高的火爐圍欄,一個鐵的保險柜,一些關于即將啟航的商船公告,一個日歷,幾張寫字臺和凳子,一個墨水瓶,幾本書,幾個箱子,還有好多蜘蛛網,其中有一個正好在我的頭頂,里面有一只干癟的青蠅,看上去掛在那里已經好久了?!?/FONT>

'Nothing else?' said the Uncle.
'No, nothing else, except an old birdcage (I wonder how that ever came there!) and a coal-scuttle.'
'No bankers' books, or cheque books, or bills, or such tokens of wealth rolling in from day to day?' said old Sol, looking wistfully at his nephew out of the fog that always seemed to hang about him, and laying an unctuous emphasis upon the words.

“沒有別的了嗎?”舅舅問道。
“是的,沒有別的了,不過還有一只舊的鳥籠子,我不知道它怎么到那里去的!還有一個煤桶?!?BR> “難道就沒有銀行存折、支票簿、證券或者其他象征著每天滾滾涌進來的財富之類的東西嗎?”老所爾說道,一邊通過那永遠好像籠罩在他的四周的迷霧,渴望了解似地望著他的外甥,并故意討好地強調那些詞兒。

'Oh yes, plenty of that I suppose,' returned his nephew carelessly; 'but all that sort of thing's in Mr Carker's room, or Mr Morfin's, or MR Dombey's.'
'Has Mr Dombey been there to-day?' inquired the Uncle.
'Oh yes! In and out all day.'

“啊是的,我想那會有好多,”他的外甥漫不經心地回答道,“不過所有那些東西都是在卡克先生的房間里,或者在莫芬先生的房間里,或者在董貝先生的房間里。”
“董貝先生今天在那里嗎?”舅舅問道。
“啊是的。整天進進出出。”

注釋suppose vt. 假設;認為;讓(虛擬語氣);推想
vi. 猜想;料想 conj. 假使…結果會怎樣
例句:
1. I beg your pardon. I suppose I should have knocked.
請原諒,我想我本該敲門的。
2. I suppose you also have a caste system in your society.
我想你們的社會里也有一種等級制度。

?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 意大利《搭车》| 日本电影家庭教师| 朱莉·安妮| 老大不小在线观看免费完整版| 菊次郎的夏天钢琴谱简谱| 我的英雄学院第三季| marcia| 李路琦| 直播浙江卫视| 《西湖的绿》宗璞| 孙婉| 风雨丽人 电视剧| 张静芝| 女生网站| 杰克逊·拉斯波恩| 梁美京| 凌晨晚餐| 七剑下天山演员表| 一年级歇后语下册| 女女女女| 荒岛大逃亡电影在线观看| 女生被草视频| 肉体| 台湾卫视| 闺蜜之夏 电影| 母乳妈妈忌口胀气食物| 李采禫的电影| 科学试卷可打印(免费)| 金允石| cctv6电影节目表| 黑色的人生中文翻译版| 自制化妆豆豆本| 黄连厚朴电影| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 裂缝 电影| 前田爱| 《东北警察故事2》大结局| 电影名叫《保姆》| 毕业生在线观看| 巴霍巴利王2国语版免费中文版| 用力快点|