日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 雙語故事 > 正文

愛情故事:一對苦命鴛鴦的愛情經歷(中英對照)

來源:可可英語 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

緣分到底是什么?一個路人的拾金不昧竟是月老設下的紅線?多年后終究重逢的苦命鴛鴦是否能再續(xù)前緣?

As I walked home one freezing day, I stumbled on a wallet someone had lost in the street. I picked it up and looked inside to find some identification so I could call the owner. But the wallet contained only three dollars and a crumpled letter that looked as if it had been in there for years. The envelope was worn and the only thing that was legible on it was the return address. I started to open the letter, hoping to find some clue. Then I saw the dateline -- 1924. The letter had been written almost sixty years earlier. It was written in a beautiful feminine handwriting, on powder-blue stationery with a little flower in the left-h(huán)and corner. It was a "Dear John"letter that told the recipient, whose name appeared to be Michael, that the writer could not see him any more because her mother forbade it. Even so, she wrote that she would always love him. It was signed Hannah.

一個寒冷的日子,我在回家的路上偶然發(fā)現了一個遺失的錢夾。我拾起它并試圖找到一些可聯系失主的身份證明。但是皮夾中只有3元錢和一封被弄皺的信,這封信看來好像已經放在錢夾里很多年了。信封已磨損,惟有寄信人的住址還清晰可辨。我打開信,希望找到一些線索。信的落款日期是1924年,差不多寫于60年前。信的雋秀筆跡出自女性之手,在淡藍色信箋的左側角落有一朵小花。這是一封"絕情信",寫給邁克爾的,發(fā)信人因她母親的阻攔再不能見他。即便如此,她寫道她仍會一直愛他。署名是漢娜。

It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I can't give you the number. " She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me.

這是一封精美的信,但是除了邁克爾的名字以外,沒有其他辦法確定皮夾的主人。或許詢問信息臺,話務員可以通過信封上的住址查到電話。話務員建議我和她的負責人說,那位負責人猶豫了一會兒,然后說:"嗯,有那個住址的電話號碼,但我不能給你。"她說出于禮貌,她可以打那個電話,說明我的情況后,看接電話的人是否愿意讓她再與我聯系。

I waited a few minutes and then the super-visor was back on the line. "I have a party who will speak with you. " I asked the woman on the other end of the line if she knew anyone by the name of Hannah. She gasped. " Oh! We bought this house from a family who had a daughter named Hannah. But that was thirty years ago!" "Would you know where that family could be located now?" I asked. "I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, "the woman said. "Maybe if you got in touch with them, they might be able to track down the daughter. "She gave me the name of the nursing home, and I called the number. The woman on the phone told me the old lady had passed away some years ago, but the nursing home did have a phone number for where the daughter might be living. I thanked the person at the nursing home and phoned the number she gave me. The woman who answered explained that Hannah herself was now living in a nursing home. This whole thing is stupid, I thought to myself. Why am I making such a big deal over finding the owner of a wallet that has only three dollars and a letter that is almost sixty years old?

我等候了幾分鐘,然后那位負責人回到線上:"有一位女士將會和你說。"我問電話另一端的女士,她是否認識一個叫漢娜的人。她吃驚地說:"哦!我們從一戶人家買來這棟房子,他們家的女兒叫漢娜。但已經是30年前的事了!""你知道那戶人家現在可能住在哪里嗎?"我追問。"我記得漢娜數年以前將她的母親送到一家養(yǎng)老院,"女人說,"如果你和他們聯系,他們可能會找到她女兒。"她給了我養(yǎng)老院的名字,我撥通了電話。電話中的女人告訴我老婦人數年前就已經過世,但是養(yǎng)老院確實有個電話號碼,老婦人的女兒可能住在那里。我謝過養(yǎng)老院的人并按她給我的號碼去了電話。接電話的女人解釋說現在漢娜自己也是住在一家養(yǎng)老院內。我想這整件事真是太傻了,為什么我費這么大的勁去找只有3美元和一封信的錢夾主人,而那封信差不多已有60年了?

Nevertheless, I called the nursing home in which Hannah was supposed to be living, and the man who answered the phone told me , "Yes, Hannah is staying with us. "Even though it was already 10 P. M. , I asked if I could come by to see her. "Well, "he said hesitatingly, "if you want to take a chance, she might be in the day room watching television. "

然而不管怎么樣,我還是打電話給漢娜所在的養(yǎng)老院,接電話的男人告訴我,"是的,漢娜是和我們在一起。"即使已經是晚上10點了,我還是問是否可以前去看她,那人猶豫地說:"好吧,你可以試試運氣,她可能在客廳里看電視。"

重點單詞   查看全部解釋    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
knot [nɔt]

想一想再看

n. 結,節(jié)
vi. 打結
vt.

 
wallet ['wɔlit]

想一想再看

n. 皮夾,錢包

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
elevator ['eliveitə]

想一想再看

n. 電梯,飛機升降舵,斗式皮帶輸送機

聯想記憶
doorway ['dɔ:wei]

想一想再看

n. 門口

 
envelope ['enviləup]

想一想再看

n. 信封,封皮,殼層

聯想記憶
recipient [ri'sipiənt]

想一想再看

n. 接受者,收信人

 
?

關鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五帝钱顺序排列图片| 日韩在线日韩| 嗯~啊~快点死我男男视频| 在线高清免费观看| 飞船奇遇记| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 台湾卫视| 新贵妃醉酒简谱| 好看的你懂的| 贪玩的小水滴300字| 流浪地球2演员表| 天地姻缘七仙女演员表| 精神空虚贪图享乐具体表现及整改措施| 苹果恋爱多| 100条谐音歇后语| 电影《kiskisan》在线播放| 插树岭演员表| 郑荣植个人资料| 黑龙江省地图高清全图| 触底反弹电影| 四年级上册第七课的生字拼音| 男同视频在线| 白血公主| 第一财经在线直播今日股市| 风俗通| 南营洞1985| 女女女女| 一条路千山万水| 何玲| 女女女女| 六年级上册美术教案人教版| 闺蜜心窍 电影| starstruck| 你是我的玫瑰花简谱| 何玲| 美姐妹肉奴隶赤坂丽| 口述公交车上| 卡通动漫图片| 青春抛物线电视剧| 帕瓦德奥特曼| 辰巳ゆい|