She made £41 million in the last year, partly due to an 106-date world tour.
Lady Gaga去年進(jìn)帳4100萬(wàn)英鎊,其中一部分來(lái)自于她為期106天的全球巡演。
Oprah Winfrey reclaimed the top spot as the most powerful celebrity with £208 million after last year's number one Angelina Jolie dropped to 18th position.
奧普拉•溫芙瑞今年再度登頂,過(guò)去一年的收入達(dá)2.08億英鎊。去年居排行榜首位的安吉麗娜•朱莉今年下滑至第18位。
Despite turmoil in his personal life and his professional setbacks, Tiger Woods is at number five with £69 million earned during the past year.
盡管私生活混亂不堪,職業(yè)生涯也接連受挫,但“老虎”伍茲仍在去年賺得6900萬(wàn)英鎊,位居第五。
James Cameron, director of the Oscar-winning film Avatar, returns to the list - this time in third place - for the first time since 1999, earning £139 million.
奧斯卡獲獎(jiǎng)影片《阿凡達(dá)》的導(dǎo)演詹姆斯•卡梅隆以第三名的身份再度登榜,他在過(guò)去一年中吸金1.39億英鎊。這是他自1999年以來(lái)首次登榜。