日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

獲得甜蜜愛情的5個關鍵

來源:譯言網 編輯:vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1. Ask For Praise
Expecting your partner to notice things without prompting is often very unfair and can lead to resentment. Keep the beast away by speaking up and bringing attention to things you’d like your partner to notice. If you’ve done something you’d like your partner to take notice of, say something! Got your hair did? Say something! Fixed the dining room table so it doesn’t teeter? Say something!

You did this instinctively when you were a child. Remember running up to a parent or guardian and asking them to look at a picture you’d colored or cape you’d made out of an expensive tablecloth? For most of us, the response was one of amazement (if a bit contrived) and vocal appreciation for our obvious talents.

You’re not so very different now. You still love to be praised when you’ve done well. Even if it’s something you should have done earlier in the week or missed a detail on. How to get that praise? Ask for it and agree to give it when your partner asks you for some appreciation. You know not to crush a child’s spirit by ignoring their efforts to impress you. Are you as smart about your partner?
1.請求表揚

在無提示下期望你的情人注意到某些事,通常非常不公平也容易導致不滿。遠離這種討厭的事,坦率地講明白你希望你的情人注意到某些事。如果你已經做完了你希望對方注意的事,說出來!你做了頭發?說出來!修理了餐廳的桌子使它不再搖晃?說出來!

當還是個小孩的時候你會本能地這么去做。還記得你跑到父母或監護人面前要他們看看你涂上了顏色的一副畫或者用一張昂貴地桌布做成了披肩嗎?對我們大多數人來說,對我們顯地才華,這種反應是驚奇(如果有一點小發明)和大聲贊揚中的一種。

如今你也沒有多大的不同。當你干好某事后你仍然想被表揚。就算是那些你本來這周應該早就完成的或是錯過了細節的事。怎么去獲得贊揚?去請求表揚并同意當你的情人需要時你也給出贊揚。你知道不能因忽略孩子們為了給你留下印象而做出的努力打擊他的心靈。你是否像你父母那樣聰明?

重點單詞   查看全部解釋    
chew [tʃu:]

想一想再看

vt. 咀嚼,嚼碎,損壞
vi. 咀嚼

 
prompting ['prɔmptiŋ]

想一想再看

n. 刺激,激勵,暗示 動詞prompt的現在分詞

 
realm [relm]

想一想再看

n. 王國,領域

聯想記憶
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯想記憶
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 聲音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

聯想記憶
resentment [ri'zentmənt]

想一想再看

n. 怨恨,憤恨

聯想記憶
guardian ['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人

 
impress [im'pres]

想一想再看

n. 印象,特徵,印記
v. 使 ... 有印

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 热带往事 电影| 爱情天梯| 美女高跟| 数学反思| 魔幻手机3什么时候上映| 日本电影继父| 伦理<禁忌1| 乱世伦情 电影| 山田孝之| bangdream动漫| 白血公主| 阿兵| 《韩国小姐》| 上海东方卫视节目表| 少先队应知应会知识题库及答案 | 郑俊河| hunger game| 夜半2点钟| 日出即景作文| 白蛇三| dnf代码大全| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 许半夏电视剧在线观看| 刑事侦缉档案1演员表| 阿尔罕布拉宫的回忆吉他谱| 爱情颂歌| 美女浴室写真| 漂亮孕妇突然肚子疼视频 | 老板娘三| 热点新闻素材| 昭和农村犯罪电影| 祝福宝贝生日的祝福语| 格伦鲍威尔| 免费安全在线观看大片| 打开双腿扒开打屁股羞辱惩罚视频| 龟兔赛跑的故事视频| 屠夫小姐在线播放| 欧美一级淫片007| 一级片黄色毛片| 我的幸福婚约电影| 焕羽电视剧免费播放在线观看|