日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 理智與情感 > 正文

名著精讀《理智與情感》第四章 第2節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.I have seen a great deal of him, have studied his sentiments and heard his opinion on subjects of literature and taste; and, upon the whole, I venture to pronounce that his mind is well-informed, enjoyment of books exceedingly great, his imagination lively, his observation just and correct, and his taste delicate and pure. His abilities in every respect improve as much upon acquaintance as his manners and person.

【難句解析】upon the whole 的意思是“總體上來說”;venture to do sth.意思是“敢于...”;“enjoyment of books exceedingly great,his observation just and correct, and his taste delicate and pure.”的enjoyment前省略了his,great,observation和taste后都省略了is;

【句子翻譯】我常常見到他,研究了他的情感,聽取了他在文學與鑒賞方面的見解。整個來說,我敢斷言,他知識淵博,酷愛讀書,想象力豐富,觀察問題公允而準確,情趣風雅而純潔。他各方面的能力和他的人品舉止一樣,你越是了解,印象越好。

重點單詞   查看全部解釋    
observation [.ɔbzə'veiʃən]

想一想再看

n. 觀察,觀察力,評論
adj. 被設計用來

聯想記憶
engrossed [in'ɡrəust]

想一想再看

adj. 全神貫注的;專心致志的 v. 全神貫注(eng

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
countenance ['kauntinəns]

想一想再看

n. 面容,面部表情,支持

聯想記憶
affectionate [ə'fekʃənit]

想一想再看

adj. 情深的,充滿情愛的

聯想記憶
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,顯著的
n. 打擊

 
perceive [pə'si:v]

想一想再看

vt. 察覺,感覺,認知,理解

聯想記憶
ignorant ['ignərənt]

想一想再看

adj. 不知道的,無知的,愚昧的

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
displeased

想一想再看

adj. 不快的;生氣的 v. 使…不快(displea

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精讀《理智與情感》第三章 第4節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀No sooner did she perceive any symptom of love in his behaviour to Elinor, than she considered their serious attachment as certain, a

      2009-11-12 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第1節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀"What a pity it is, Elinor, " said Marianne, "that Edward should have no taste for drawing. " “真可惜呀,埃麗諾,”瑪麗安說,“愛

      2009-11-18 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第3節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀"I shall very soon think him handsome, Elinor, if I do not now. When you tell me to love him as a brother, I shall no more see imper

      2009-11-24 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第4節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀Marianne was astonished to find how much the imagination of her mother and herself had outstripped the truth. 瑪麗安驚得地發現,她和母

      2009-11-26 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《理智與情感》第四章 第5節

      Sense and Sensibility《理智與情感》--Jane Austen簡.奧斯丁 名著閱讀But, whatever might really be its limits, it was enough, when perceived by his sister, to make her uneasy, and at the same time, (whi

      2009-11-30 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 南贤俊| 无懈可击图片| 韩世雅的全部电影| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看| 皮肤诊所| 李洋个人资料照片| 在线电影免费| 《美之罪》在线观看| 地缚少年花子君第二季什么时候出| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| mind and hand| 路易德菲耐斯| 贝瓦儿歌菊花开| 尤勇智的个人资料简介| 致爱丽丝钢琴简谱双手完整版| 牧笛| 万万没想到第三季| 陈牧驰介绍个人资料| 教育部全国青少年普法网答案| 苑琼丹三级| 姐妹在线| 叶静主演的电视剧| 暴走财神4| 疖子一般几天能熟出脓| 致命玩笑| 光明力量2古代封印攻略| 黎明电影| 秀人网 官网门户| 林智妍《邂逅》未删减| 日韩 欧美 视频| 夜生活女王| 黄秋生的电影| 龙在少林| 菲律宾电影泡沫| 发如雪 歌词| 人流后吃什么| cctv1回放| 甜蜜宝贝电影| 女生宿舍2在线| 速度与激情10免费观看完整电影| 风间由美的作品|