4. Set clear goals for each class.
4.為你的每門課程制定一個目標吧!
Decide what you want out of each specific class. Is this a subject you’re eager to learn? Do you want to target this teacher for a letter of recommendation? Is this a required class you must take but which doesn’t otherwise interest you?
作出你每個課程想要達到的目標是什么,想想這是不是你非常想要學習的課程呢?你是否會想給教授寫一封自己的推薦信呢?這門課是不是你必須學,但是你對他一點都不感興趣呢?
Sometimes you’ll achieve your goals; sometimes you won’t. Even if you do your best, you may still fall short. You may encounter teachers that are unfair, lazy, sexist, racist, or otherwise incompetent. My wife had an overtly sexist professor who would never give a female student a grade higher than a B, no matter how well she did. He would say things like, “If you’re a male, you’ll have to work hard in this class. If you’re a female, just come by my office after hours.” Eventually sexual harrassment charges were filed against him. You’ll have to pick your battles. Some are worth fighting; others are best ignored. Having clear goals will help you decide which is which.
有的時候你會實現你的目標,而有的時候你不能。即使有的時候你真的竭盡全力了,你仍然會遇到一些小小的挫折。你會遇到形形色色的老師擺明不公平對待的,懶惰的,性別主義者,種族主義者,或者其他的各式各樣的。我的妻子就遇到了一個公開的性別主義者,他甚至宣稱他從來不會給任何一個女生比B更高的分數,即使他做得再好。他或許會這樣說:“如果你是個男人的話,你就必須在這門課上面下工夫,如果你是個女士的話,那就下課后直接來我的辦公室好了。”雖然最終他因為性騷擾被解聘。所以有的時候該打的仗就要努力去斗爭。有些事情是值得用斗爭去爭取的,而有些你最好忽略掉。而確定清晰的目標就會幫助你決定到底什么樣的事情是應該的,什么樣的是不應該的。