日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人文藝系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:約翰遜語言專欄--用委婉語掩蓋性暴力會導(dǎo)致更惡劣后果(2)

編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Or consider the English word. Coming from Latin rapere, its oldest sense involves neither sex nor bodily harm; it means to take something by force (as in the adjective, “rapacious”). This represents the attitude of many centuries in which rape was considered a property crime against a husband or father, robbing them of a woman’s virginity or chastity, which were the father’s to give away to a spouse. It was not something done to the woman herself.

或者想想英語單詞。Rape 源自拉丁語 rapere,它最古老的意思既不涉及性也不涉及身體傷害;它的意思是用武力取得某物(如形容詞“rapacious貪婪的”)。這代表了許多世紀(jì)以來的態(tài)度,強(qiáng)奸被認(rèn)為是對丈夫或父親的財(cái)產(chǎn)犯罪,剝奪了她們的貞操或貞操,而貞操是父親送給配偶的。這不是女性自己做的事。
Fortunately, feminists long ago succeeded in placing the woman’s experience at the heart of the matter. But “rape” is now such a powerful and painful word that English-speakers have developed a hazier vocabulary to talk about and around it instead. “Sexual assault” rose in prominence in the 1970s. Its adoption reflected the fact that there were many ways to commit, and experience, traumatic sexual violence; the kind that could rob a woman of her virginity was only one, and need not always be privileged over others. Numerous American states and Canada, for example, no longer have a crime called “rape” on the statute books, but rather varying degrees of sexual assault.
幸運(yùn)的是,女權(quán)主義者很久以前就成功地將女性的經(jīng)驗(yàn)置于問題的核心。但“rape 強(qiáng)奸”現(xiàn)在是一個(gè)如此強(qiáng)大而痛苦的詞,以至于說英語的人已經(jīng)形成了一個(gè)更模糊的詞匯來談?wù)摵蛧@它。“Sexual assault 性侵犯”在20世紀(jì)70年代開始流行起來。這個(gè)詞的采用反映了這樣一個(gè)事實(shí),即犯下和經(jīng)歷創(chuàng)傷性暴力的方式有很多;能奪走一個(gè)女人童貞的東西只有一種,而且不必總是享有特權(quán)。

2.png

The breadth of the label “sexual assault” has its uses—for example, when statisticians want to aggregate different offences. It can convey the sense of violation that comes with all its manifestations. It gives women who have suffered different kinds of harms an umbrella of solidarity. Finally, victims who use “sexual assault” may themselves not want to be more specific.

“Sexual assault 性侵犯”這個(gè)標(biāo)簽的寬度有它的用途——例如,當(dāng)統(tǒng)計(jì)學(xué)家想要匯總不同的犯罪行為時(shí)。它可以傳達(dá)所有的表現(xiàn)形式所帶來的冒犯感。它為遭受各種傷害的女性提供了團(tuán)結(jié)的保護(hù)傘。最后,使用“性侵犯”一次的受害者自己可能不想說得更具體。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
aggregate ['ægrigeit,'ægrigit]

想一想再看

n. 合計(jì),總計(jì),集合體,集料 adj. 合計(jì)的,集合的

聯(lián)想記憶
spouse [spauz]

想一想再看

n. 配偶

 
statute ['stætju:t]

想一想再看

n. 法令,法規(guī)

聯(lián)想記憶
rapacious [rə'peiʃəs]

想一想再看

adj. 貪婪的,強(qiáng)奪的

聯(lián)想記憶
chastity ['tʃæstiti]

想一想再看

n. 貞節(jié),純潔

 
rob [rɔb]

想一想再看

v. 搶劫,掠奪

 
breadth [bredθ]

想一想再看

n. 寬度

 
solidarity [.sɔli'dæriti]

想一想再看

n. 團(tuán)結(jié)

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財(cái)產(chǎn),所有物,性質(zhì),地產(chǎn),道具

聯(lián)想記憶
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 違反,違背,妨礙

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黑色罪案电影免费观看| 晕车喝什么饮料能缓解| 2024独一无二头像| 3d欧美怪物sexvideo| 亚伦·保尔| 奖励员工的表扬通告怎么写| 87版七仙女台湾| 工字钢理论重量| 欧美艹| 春闺梦里人演员表| 美丽的邂逅| 日别视频| 宣彤电影| 头文字d里演员表| 三晶变频器| 古天乐电影全部作品最新| baekhyun| 重温经典节目预告| 江南好简谱| 玛丽·杜布瓦| 漂亮主妇| 浙江卫视是几台| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 手上本来没有痣忽然长出来了| 潘霜霜惊艳写真照| 母亲电影韩国完整版免费观看| 宫心计演员表介绍| 抖音网站入口| 刀客家族的女人演员表| 散文诗二首批注| 吉他谱子| 阿芮尔·温特| 天赐的声音在哪个平台播出| 头像权威| 张梓琳个人简历| 南宝拉| 国家干部电视剧| 变形金刚1免费完整版在线观看| 国产老头视频| 蓝心妍的电影《极乐宝鉴》免费国语 | 栏目大全|