可可電臺,每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識,豐富知識的同時(shí)受益于生活。
工作狂如何照顧自己的重要貼士
Big thinking might lead to a big failure
好高騖遠(yuǎn)或許會導(dǎo)致重大失敗
Now, I know that big thinking can lead to big wins, but I also believe that big thinking might lead to a big failure.
現(xiàn)在,我知道好高騖遠(yuǎn)可能會給你帶來重大的勝利,但是我也相信,好高騖遠(yuǎn)或許會導(dǎo)致重大失敗。
Just because you are thinking big does not mean you will succeed. You might
fall flat on your face.
因?yàn)橹皇呛酶唑\遠(yuǎn),并不意味著你就會成功。你可能會遭遇重大失敗,顏面盡失。
Big thinking could also cause you to move too quickly or take a step in the wrong direction and lead to a big failure.
好高騖遠(yuǎn)也可能會導(dǎo)致你行動過快,或者向錯(cuò)誤的方向邁出了一步,從而導(dǎo)致重大失敗。
I guess that is a chance you had have to take, but having a big failure might lead to paralysis and fear of moving forward.
我想這可能是你可以利用的一個(gè)機(jī)會,但是遭遇重大失敗或許會讓你精神癱瘓,而躊躇不前。
【知識點(diǎn)講解】
lead to 把…帶到; 領(lǐng)到; (道路)通向; 導(dǎo)致
例句:
Politicians say it could lead to a dissolution of parliament.
政客們說這可能會導(dǎo)致議會解散。
This can lead to bodily weakness and muscle wastage.
這樣可能會導(dǎo)致身體虛弱和肌肉萎縮。
Lack of exercise can lead to feelings of depression and exhaustion.
缺乏鍛煉會導(dǎo)致抑郁和疲勞。
歡迎關(guān)注主播微信公眾號:安夏說英語,查閱更多英語學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個(gè)人微信:anxia3210