可可電臺,每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學(xué)到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
You can't be all things—or do all things—for all people.
你不能為所有人成為任何人或做所有事。
Learn to set your own limits
學(xué)會設(shè)限
You're a better communicator.
你能更好地與人溝通。
In order to really establish limits, you have to state what you can or cannot tolerate, Buck said. That means being clear and concise. Expressing your own needs will also allow you to be more transparent. All of these characteristics are elements of good communication.
巴克說,為了真正設(shè)立限度,你必須要明確說明你能忍受什么或者不能忍受什么,這也就意味著你必須說得清楚簡潔。表達(dá)自己的需要還會讓你成為一個更透明的人。所有這些特征都是構(gòu)建良好溝通的元素。
You start trusting people more.
你開始更加信任他人。
Expressing your limitations to others means you're trusting them to handle those emotions you’re conveying, Buck said. And more trust means better relationships.
巴克說,能向別人表達(dá)出你的限度,說明你信任他們,相信他們能夠處理好你傳達(dá)的情緒。而更多信任也就意味著更好的關(guān)系。
【知識點講解】
In order to 為了
例句:
In order to make it safe, the element is electrically insulated.
為安全起見,該元件作了電絕緣處理。
Clearly, the police cannot break the law in order to enforce it.
顯然,警方不能為了執(zhí)法而犯法。
They need hostages in order to bargain with the government.
他們要想同政府討價還價就得有人質(zhì)。
歡迎關(guān)注主播微信公眾號:安夏說英語,查閱更多英語學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個人微信:anxia3210