You couldn't have bought him a more modest house?
你就不能給他買個更低調(diào)的房子嗎
Nolan doesn't do modest, clearly.
諾蘭從不低調(diào) 顯然
Ah, what is she doing here?
她在這干嘛
We have the best photographer.
我們有最好的攝像師
We have pins in Lagerfeld and House of McQueen
我們請了拉格菲爾德和麥克奎恩時裝屋
to design the first shoot.
來設(shè)計第一組鏡頭
Listen, you're charming. But, uh...
你很迷人 但是
If you're looking for an investor... - oh, no, no, no.
你要是在找投資人的話 -不不不
No, you don't understand.
你搞錯了
I'm asking you to be our cover story.
我想要你做我們的封面人物
Moi?
我
Mm-hmm.
嗯啊
Look who made their way onto the list.
看來有人要飛黃騰達了啊
Uh, Danny, glad you can make it.
丹尼 真高興你能來
I will be in touch, Miss LeMarchal.
再聯(lián)系 勒馬爾查爾小姐
We only just met, but she's such a doll.
我們才碰到的 不過她真是迷人
I, uh, I thought we agreed I'd talk to him about the cover.
不是說好了我來跟他說封面任務(wù)的事嗎
You didn't trust me? - I trust myself more.
不相信我嗎 -我更相信自己
Nolan on the cover of "Voulez," That's wonderful.
諾蘭出現(xiàn)在《想》封面上 真不錯
It'll help clear his reputation.
這能幫他重振聲譽
Judging by the turnout, his rep's just fine, babe.
看今天來的人 他的聲譽現(xiàn)在就不錯
Then what's the harm in featuring him?
做焦點人物又有什么壞處呢
I'm gonna grab us a couple drinks.
我去拿幾杯喝的來