You know what this reminds me of?
你知道這讓我想起來什么嗎
We had our first kiss on this boat.
我們在這艘船上第一次接吻
That's right.
沒錯
Except, um...
除了...
You were a little bit closer.
你當(dāng)時靠得更近一些
- Oh, yeah? - Mm-hmm.
-是嗎 -是呢
Like this?
像這樣嗎
Mm. A little bit closer.
再近一點
How's this?
這樣如何
Perfect.
非常好
I can't find Carl's pacifiers anywhere.
我到處都找不到卡爾的奶嘴
I think I left them on the boat
我估計把它忘在船上了
along with my laptop.
和我筆記本電腦放一起了
Well, mine's working just fine.
我的筆記本好好的
We'll have these uploaded to photo-share by midnight.
午夜前 就能把共享的照片上傳完畢了
Do you think it's okay if we call and ask 'em
可以打電話問問他們
where they keep the extra pacifiers?
把奶嘴放哪兒了嗎
Do phones even work
在大海中央
out there in the middle of the ocean?
手機還有信號嗎
Yeah, the ship to shore does.
可以用通信電臺聯(lián)系
重點解釋:
1.remind of 使 ... 回想起
例句:I don't want to be reminded of it.
我不要別人使我想起那件事。
2.a little bit 一點兒
例句:But he was certainly a little bit mad.
可是他的確也有點兒瘋瘋癲癲。
3.in the middle of 在 ... 的中部
例句:He planted roses in the middle of the garden.
他在花園中間種上玫瑰。