日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與密室 > 正文

第347期:斯萊特林的繼承人(12)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Music was coming from somewhere.

不知從什么地方飄來了音樂聲。
Riddle whirled around to stare down the empty chamber.
里德爾猛地轉(zhuǎn)過身去,望著空蕩蕩的密室。
The music was growing louder.
音樂聲越來越響了。
It was eerie, spine-tingling, unearthly;
這聲音虛幻飄渺,空靈神秘,聽了令人亢奮。
it lifted the hair on Harry's scalp and made his heart feel as though it was swelling to twice its normal size.
它使哈利頭皮上的頭發(fā)都豎了起來,使他的心房脹大得有原來的兩倍。
Then, as the music reached such a pitch that Harry felt it vibrating inside his own ribs,
音樂聲越來越高,最后哈利覺得它似乎就在自己的胸腔里振動。
flames erupted at the top of the nearest pillar.
就在這時,最近的那根石柱頂上突然噴出了火焰。
A crimson bird the size of a swan had appeared, piping its weird music to the vaulted ceiling.
一只深紅色的鳥突然從天而降,有仙鶴那么大,在拱形的天花板上演奏著它那古怪的音樂。
哈利波特與密室中的鳳凰

It had a glittering golden tail as long as a peacock's and gleaming golden talons, which were gripping a ragged bundle.

它有一條金光閃閃的尾巴,像孔雀尾巴一樣長,還有一對金光閃閃的爪子,爪子上抓著一個破破爛爛的包裹。
A second later, the bird was flying straight at Harry.
一秒鐘后,那只大鳥徑直朝哈利飛來。
It dropped the ragged thing it was carrying at his feet, then landed heavily on his shoulder.
它把爪子上那個破破爛爛的東西扔在哈利腳邊,然后重重地棲息在哈利的肩頭。
As it folded its great wings, Harry looked up and saw it had a long, sharp golden beak and beady black eyes.
當(dāng)它收攏兩扇巨大的翅膀時,哈利抬起頭來,看見它有一個長長的、尖利的金喙和兩只亮晶晶的黑眼睛。
The bird stopped singing.
大鳥停止了歌唱。
It sat still and warm next to Harry's cheek, gazing steadily at Riddle.
它靜靜地坐在哈利肩頭,熱乎乎地貼著哈利的面頰,目光堅定地注視著里德爾。
'That's a phoenix... ' said Riddle, staring shrewdly back at it.
“是一只鳳凰……”里德爾也同樣惡狠狠地瞪著它,說道。
'Fawkes?' Harry breathed, and he felt the bird's golden claws squeeze his shoulder gently.
“福克斯?”哈利吃驚得簡直喘不過氣來,感到大鳥的金爪子輕輕抓著他的肩膀。

重點單詞   查看全部解釋    
gripping ['gripiŋ]

想一想再看

adj. 引起注意的 動詞grip的現(xiàn)在分詞形式

 
riddle ['ridl]

想一想再看

n. 謎,謎語
vt. 解謎,出謎題,充滿,打

 
stare [steə(r)]

想一想再看

v. 凝視,盯著看
n. 凝視

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 壓榨,擠壓,塞進
n. 壓榨,勒索,榨取

 
unearthly [,ʌn'ə:θli]

想一想再看

adj. 神秘的;怪異的;可怕的;非塵世的

聯(lián)想記憶
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 瀝青,樹脂,松脂
n. 程度,投擲,球場

聯(lián)想記憶
pillar ['pilə]

想一想再看

n. 柱子,支柱,核心(人物)
vt. 用柱支

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 失落的星球| 2014春节联欢晚会| 丰满美女| 美女视频网站黄色| 《狼狈》电影| 24点数学题目100道| 卡通图片头像| 圣洁四人行| 蓝家宝电影| 胃疼呕吐视频实拍| 护花使者歌词| 张艺宣| 杨幂三级| 刀光剑影| 暗夜与黎明电视连续剧| 科室对分级护理落实情况检查记录 | 德国老太性视频播放| 王李丹妮三级电影| 叶玉卿电影| 致命录像带2| 踩杀视频| 想要女朋友菲律宾| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 抖音火山版| 亚新| 古宅老友记第四季| 忍石| 减肥蔬菜| 处男破处| 爱情公寓大电影免费播放完整版| 日本电影家庭教师| 电影继父| gayvideos| 最美表演| 女女调教视频| 出位江湖| 神医喜来乐演员表| 敬天法祖| 有关动物的成语| 雅多维尔围城战| 张柏芝艳照视频|