日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《英倫歷史》紀錄片 > 正文

BBC英國史精講《內戰》第29期:最可靠的忠仆

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

We are both upon the stage and must act parts that are assigned us in this tragedy.

我們均已登上舞臺 必須在這場悲劇中扮好自己的角色

Let us do it in a way of honour and without personal animosities, whatsoever the issue be.

無論結局會如何 讓我們摒棄個人恩怨 以兵戎相見

I shall never relinquish the dear title of your most affectionated friend and faithful servant,William Waller.

我永遠不會拋棄這尊貴的稱號 您最親密的朋友 最可靠的忠仆 威廉·沃勒

The scythe of mortality, always busy, never fussy,

死神的鐮刀 永遠不慌不忙地揮舞著

swept up all kinds and conditions of men officers and rank and file,

王侯百姓 無一幸免 軍官 士兵 平民

musketeers and troopers, camp whores and sutlers,

狙擊兵 騎兵 慰安婦和軍營小販

young apprentices who put on a helmet for the very first time,

初次披上戰袍的年輕新兵

and hardened old mercenaries who'd grown rusty along with their cuirasses,

和久經沙場 與身上的盔甲一同經受磨礪的雇傭兵

soldiers who had no idea where to get a pair of boots or anything to fill their bellies,

連一雙戰靴都沒有 終日食不果腹的士兵

and peasants who simply had absolutely nothing left to give them,

被搜光刮凈 無以充饑的農民

drummer boys and buglers, captains and cooks.

鼓手和號兵 上尉和炊事員

By the autumn of 1643,parliament was utterly demoralised.

到了1643年的秋天 議會派大勢已去

Bristol had fallen to the Royalists,the king had established a court and a military government in Oxford.

布里斯托已經被保皇派占領 國王在牛津 設立了法庭和軍政府

Many parliamentarians, weary of the poverty and slaughter,were making noises about peace.

許多議會成員厭倦了的貧困和殺戮 轉而為和平歡呼雀躍

Bulstrode Whitelocke wrote:Women are weary of their being robbed of children,of their chastity and their parents.

布斯托得·懷特洛克曾寫道 婦女們已經飽受痛失愛子 痛失貞操 痛失父母的摧殘

Is it not time for us to be weary of these discords and to use our utmost endeavours to put an end to them?

難道我們還沒有厭倦這些紛爭 不應該盡最大努力停止這一切嗎

重點單詞   查看全部解釋    
drummer ['drʌmə]

想一想再看

n. 鼓手 n. 旅行推銷員

 
ambition [æm'biʃən]

想一想再看

n. 雄心,野心,抱負,精力
vt. 有 ..

聯想記憶
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等級,階層,排,列
v. 分等級,排列,

 
chastity ['tʃæstiti]

想一想再看

n. 貞節,純潔

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
broker ['brəukə]

想一想再看

n. 經紀人
vt. 安排,協商(協議的細節,

聯想記憶
relinquish [ri'liŋkwiʃ]

想一想再看

vt. 放棄,放手

聯想記憶
alphabet ['ælfəbit]

想一想再看

n. 字母表,基本原理(元素),符號系統

 
mortality [mɔ:'tæliti]

想一想再看

n. 必死的命運,死亡數目,死亡率

聯想記憶
scythe [saið]

想一想再看

n. 長柄的大鐮刀 v. 以大鐮刀割

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 虐猫视频哪里可以看| 员工的秘密| 韩诗雅| 光荣之路| 麻美由真电影| 爱欲1990未删减版播放| 无内秘书| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 霹雳火 电影| 流萤美图| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 动漫秀场| 社会好全部歌词| 青春派电视剧免费完整版在线观看 | 素珍| 白玉老虎| 床上视频网站| 《两个女人》韩国电影简介| 爱情电影网aqdy| 美国派7| 假面骑士电王| 女女床戏| 袁鸿| 成吉思汗电影| 李保国电影| 春节到,人欢笑,贴窗花,放鞭炮| 浪客剑心星霜篇| 初三化学试卷| 李欣聪个人资料| 乔什布洛林| 南游记电视剧全集第30集| .和平精英| accesscode在线播放| 安多卫视直播在线观看| 张雅玲| 抖音在线官网| 江苏卫视节目预告| 草刈正雄| 徐童| 母亲电影韩国完整版免费观看| 木野真琴|