And between the feet, face down, lay a small, black-robed figure with flaming red hair.
在那兩只腳之間,臉朝下躺著一個穿黑色長袍的小身影,頭發紅得像火焰一般。
'Ginny!' Harry muttered, sprinting to her and dropping to his knees.
“金妮!”哈利低聲呼喚道,急步奔到她身邊,跪了下來。
'Ginny! don't be dead! please don't be dead!'
“金妮!你不要死!求求你,千萬別死!”
He flung his wand aside, grabbed Ginny's shoulders and turned her over.
他把魔杖扔到一邊,抓住金妮的肩膀,把她翻轉過來。
Her face was white as marble, and as cold, yet her eyes were closed, so she wasn't Petrified.
她的臉就像大理石一樣,冷冰冰的,毫無血色,但她的眼睛是閉著的,這么說她沒有被石化。
But then she must be... 'Ginny, please wake up,' Harry muttered desperately, shaking her.
那么,她一定是……“金妮,求求你醒醒吧。”哈利絕望地搖晃著她,低聲哀求道。
Ginny's head lolled hopelessly from side to side.
金妮的腦袋毫無生氣地耷拉著。
'She won't wake,' said a soft voice.
“她不會醒了。”一個聲音輕輕地說。
Harry jumped and spun around on his knees.
哈利大吃一驚,跪著轉過身來。

A tall, black-haired boy was leaning against the nearest pillar, watching.
一個黑頭發的高個子男孩靠在最近的那根石柱上,正注視著他。
He was strangely blurred around the edges, as though Harry was looking at him through a misted window.
那男孩的輪廓模糊不清,十分奇怪,就好像哈利是隔著一層霧蒙蒙的窗戶看著他。
But there was no mistaking him.
但毫無疑問就是他。
'Tom – Tom Riddle?' Riddle nodded, not taking his eyes off Harry's face.
“湯姆——湯姆里德爾?”里德爾點了點頭,眼睛沒有離開哈利的臉。
'What d'you mean, she won't wake?' Harry said desperately. 'She's not – she's not –?'
“你這是什么意思?她不會醒了?”哈利氣急敗壞地問,
'She's still alive,' said Riddle. 'But only just.'
“她沒有——她沒有——?”“她還活著,”里德爾說,“但也活不了多久了。”
Harry stared at him.
哈利愣愣地瞪著他。
Tom Riddle had been at Hogwarts fifty years ago, yet here he stood, a weird, misty light shining about him, not a day older than sixteen.
湯姆里德爾是霍格沃茨五十年前的學生,可是現在他站在這里,周身散發著一種古怪的、霧蒙蒙的微光,那樣子絕不會超過十六歲。