日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 美劇學(xué)習(xí) > 復(fù)仇 > 正文

美劇《復(fù)仇》第2季第12集 第17期:丑聞爆發(fā)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:finn ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

Victoria.

維多利亞

I wanted to find out how the meeting went.

我來(lái)問(wèn)問(wèn)會(huì)開的怎么樣

And I see I have my answer.

看來(lái)也不怎么樣

Were you planning on leaving without saying good-bye?

你打算不辭而別嗎

It seemed consistent with your aversion to open communication.

正如你一向的不坦誠(chéng)

Some guy in the lobby told me about Stonehaven's pending lawsuit.

在大廳有人告訴我斯通海文案的一些事

Well,then you were lied to.

你被騙了

Over and over,it seems,

看來(lái)是一次又一次

starting with the moment you began priming me

從一開始你讓我準(zhǔn)備這次勾當(dāng)

for this sour deal in the first place.

就開始了

I'm no one's rube,Victoria.

我不是個(gè)蠢蛋 維多利亞

No,you're not.

你當(dāng)然不是

You've always had a strength and clarity of purpose

我們相見的第一天

that I admired from the first day we met.

我就非常欣賞你那強(qiáng)烈而清晰的目標(biāo)感

And I remember the night...

我記得那晚

Conrad parading you around that party

康拉德在州長(zhǎng)官邸那場(chǎng)聚會(huì)到處?kù)乓?/p>

at the governor's mansion like he owned you.

就好像他是你的主人

But you're no one's possession,are you?

但你不是任何人的財(cái)物 對(duì)吧

No.

不是

Least of all Conrad's.

尤其不會(huì)是康拉德的

The next morning, The David Clarke scandal broke.

第二天早晨 大衛(wèi)·克拉克丑聞爆發(fā)

That's right.

是的

重點(diǎn)解釋:

1.find out 發(fā)現(xiàn)

例句:Jill will find out your secret she never misses a trick!

吉爾會(huì)發(fā)現(xiàn)你的秘密的--她很警覺!

2.plan on 打算

例句:I never plan on your forgiving me, but you should have let me explain it to you.

我決不指望你原諒我,但你應(yīng)該聽我向你解釋。

3.consistent with 與 ... 一致

例句:I left as early as was consistent with politeness.

我在不失禮的情況下,提前離去了。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大廈,豪宅,樓宇

聯(lián)想記憶
aversion [ə'və:ʃən]

想一想再看

n. 嫌惡,憎恨

聯(lián)想記憶
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑聞,中傷,反感,恥辱

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 溝通,交流,通訊,傳達(dá),通信

 
clarity ['klæriti]

想一想再看

n. 清楚,透明

 
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 財(cái)產(chǎn),所有,擁有

聯(lián)想記憶
consistent [kən'sistənt]

想一想再看

adj. 始終如一的,一致的,堅(jiān)持的

聯(lián)想記憶
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 訴訟,控訴

 
?

關(guān)鍵字: 復(fù)仇 美劇

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 山本裕典| 美国电影waseas| 小矮人的一级毛片| 抖音抖音| 无涯:杜琪峰的电影世界 电影 | 卜算子咏梅拼音| 1—36集电视剧在线观看| 汤姆·威尔金森| 男生变女生tg动画变身| 一直很安静简谱| spank| 小熙| 香港卫视中文台| 七年级的英语翻译全书| 林正英电影全部电影作品大全| 福建省地图高清版全图可放大| catastrophe翻译| 红电视剧演员表| 拿什么拯救你我的爱人剧情简介| 阴阳界 电影| 小霸王解说呐| cctv5+体育频道| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 小野惠令奈| 范冰冰激情片段| 三太太电影| 蒙古族民歌《酒歌》| 叶玉卿电影| 中央6套| 游吟诗人| 男士专用山水画图片| 茅原实里| 部队换季保养广播稿| urban legend| 爱自有天意| 实用咒语大全| 晚上吃什么减肥| 电影不见不散| 寡妇 电影| 洪江市舒子阳| 祈今朝电视剧免费观看完整版 |