I thought the world was ending.
那簡直是世界末日
My father's camera store was looted,
我父親的相機店被人洗劫一空
burned to the ground.
然后被大火夷為平地
Really?
是嗎
You know,my father helped to rehabilitate that whole borough.
我父親援助了整個區的災后重建工作
You were probably one of the kids who inspired him.
說不定你就是那時觸動他的孩子之一
Well,then I have a personal obligation to repay him.
那我就更有義務要回報他了
I'd like to raise my offer if you'll consider it.
要是你考慮賣給我 我愿意再加價
Well,as moving as your story about the blackout is,
雖然你的大停電故事很感人
Ms. Carlisle wishes to uphold her father's mantle,
不過卡萊爾小姐希望維護他父親的理念
not destroy it.
而不是破壞它
Perhaps you'd like to explain to her how you colluded
也許你能向她解釋一下9·11事件以后
to inflate gas and oil prices after 9/11?
你是怎么串謀抬高天然氣和石油價格的
I was never involved in those transactions.
我從沒參與過那些骯臟交易
But your subsidiaries were.
但你的下屬公司參與了
In my short time as C. E. O.
雖然我任職總裁的時間很短
I've learned I'm not only accountable for my own actions,
但我知道我不僅要為自己的行為負責
but for those of everyone working under me.
也要為手下所有員工的行為負責
Why is none of this public record?
為什么這些信息都沒公開
Well, because the lawsuits were all settled and buried.
因為那些訴訟都私下和解后被故意隱瞞了
That's a fine allegation coming from a Grayson.
這只是格雷森家的一面之詞
Oh, don't confuse my record with my father's. All right?
別把我的報告和我父親的混為一談 行嗎
Listen, Donna, I never knew your father, but I assume
唐娜 我不認識你父親 但我想
he'd be greatly disappointed if one of the children he helped
要是他知道他幫助過的孩子正在破壞
now helps to destroy what he created.
他辛苦創造的一切 他一定會很失望
Yes, he would be...
是的 他會
As am I.
我也一樣
重點解釋:
1.burn to 使燒成…,燒到…
例句:It burned to ashes.
它已燒成灰燼了。
2.explain to 向 ... 說明
例句:Please explain to me where to begin and how to do it.
請向我說明從哪里開始以及怎樣做。
3.none of (三個或以上)都不
例句:None of us is infallible.
沒有不犯錯誤的人。