Thank you for the Stonehaven tip, Emily.
多謝你給我斯通黑文公司的消息 艾米莉
Of course. Is it significant?
沒事 有用嗎
It's hard to say just yet.
還不好說
But to that end,
但是為了弄清楚
I'm not sure how including Daniel
我不知道把丹尼爾拉到
in your upcoming charity auction would convince him
你即將開辦的慈善拍賣中能否說服他
to abandon his post at Grayson Global.
放棄目前在格雷森國際的職位
I know. I'm afraid that was in the works
我知道 但是在咱們進行這次對話前
before we had our conversation,
我就在準備那項活動了
and it's hard to turn a ship on a dime.
這么短時間也不容易轉變他
Ah, well, c'est la guerre.
哎 這就是戰爭啊
As long as you're going through with it,
既然你答應繼續幫我
might I suggest that you invite Jason Prosser to the event?
能請你邀請杰森·普羅塞嗎
Jason Prosser of Prosser Wealth Funds?
普羅塞財富基金的杰森·普羅塞嗎
Oh, you know of him?
你知道他
Of course, but isn't he one of Grayson Global's
當然 但是他不是格雷森國際
biggest competitors?
最大的競爭對手嗎
Yes.
沒錯
Men like Conrad and Jason
康拉德和杰森這樣的男人
judge their manhood by the size of their wallets.
總是靠財富多少來丈量他們的男人氣概
And it's always been my experience
根據我的經驗
that the most lucrative charity auctions
獲益最多的慈善拍賣會
are the ones that pit
總是涉及
two corporate egos against each other.
二虎相爭的那些
With your permission,
只要你答應
I'm sure I could get Jason to attend.
我肯定能說服杰森出席
Permission granted.
我答應
重點解釋:
1.as long as 只要
例句:As long as live, I will help you.
只要我活著,我都會幫助你。
2.through with 完成; 做好
例句:Surely they will go through with the plan.
他們肯定會把計劃執行到底。
3.know of 知道
例句:What can we know of the beyond?
我們對來世能知道些什么呢?